Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
飞翔的夏天的诗歌(三首)
飞翔的夏天
童生


Joined: 09 Nov 2008
Posts: 42
Location: 中国石家庄
飞翔的夏天Collection
PostPosted: 2008-11-09 22:27:38    Post subject: 飞翔的夏天的诗歌(三首) Reply with quote

1<桃花凋零>

仿佛是被一片羽毛拍了一下

肩膀微疼,它负不起整个春天

倾斜下来的重量


其实,只是一朵暗红的影子

它曾在我思想的枝头上

妖娆了那么久,而春天的操守

被它一再坚持,它释放的冷香

是那么神圣

而不容侵犯


哦,那么多的红,那么多的姐妹

它们在坚守春天的誓约

伦理、道德和秩序

哦,它们终日抱首相拥


现在,它们终于完成了

就象一个句子

完成了对一首长诗最后的答谢与注解


桃花凋零

落日斜依在太行山

它们低微的叹息

被一阵过路的风轻轻扶起


2<月光,月光>

今夜,如果被月光拌倒

该是一件多么幸福的事情

你看, 大地上匍匐着那么多的碎银子

你随便俯首捡拾

月亮总是笑而不语

3<故乡的云>


原谅我,此刻

如果搭乘一把梯子

一伸手,我就可以摘下满山的红柿子和红酸枣

然后,去看望病中的阿婆

告诉她,南山坡的思念

正被头顶的一缕云彩厮守


那时,我挥一挥衣袖

就有一阵风吹来,继而是一滴

是无数滴雨,自云朵之上

自那些再也包裹不住的沙漏里


给我一棵大树的根

可以留住浮萍,留住云一样的身体

留住欲说还休息的往事和

揪心的痛


就这样,无论停留或者远走

我始终保持回眸的姿势

我始终坚持

自己不被风儿带走

作者地址 中国河北石家庄市井陉职教中心 赵鹏飞 050300
_________________
支持本站的工作.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2008-11-09 23:17:02    Post subject: Reply with quote

问好!!!
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
飞翔的夏天
童生


Joined: 09 Nov 2008
Posts: 42
Location: 中国石家庄
飞翔的夏天Collection
PostPosted: 2008-11-10 01:11:49    Post subject: Reply with quote

问好金金
_________________
支持本站的工作.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME