Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
我们的心中有一个纯洁叫希望 (附解析)
kli
秀才


Joined: 30 Mar 2007
Posts: 193
Location: LONDON
kliCollection
PostPosted: 2008-10-26 12:06:17    Post subject: 我们的心中有一个纯洁叫希望 (附解析) Reply with quote

纯洁的希望

就像肉体有肉体的代价
时光的花瓶被摔碎
我瞄进她灵魂所有的颜色
不敢去触她的软弱
怕她会崩溃

我拾起那枝花
她心中有一个纯洁 叫
希望


我几乎不解诗的,特别是自己的诗,每一首诗被写完,都走入别人的注看中,去解,那就是对它没有信心,还有就是

我本身的理论的缺乏。
但是,解诗真的是一件很美的事,特别对是你喜欢的且想解的诗,而且我非常喜欢海德格尔的解诗的方式。
每一首诗都离开作者,走向自己的命运。现在我以我是读者来解这首《纯洁的希望》。

“纯洁的希望”,“纯洁”就是干净的,没有瑕疵的,什么时候我们是“纯洁”的,开始的时候,就是我们刚来的时

候。“希望”,就是我们心里的期待和盼望。现在,我们知道作者要写的是,关于我们心里的没有瑕疵的期待和盼望

。作者是谁呢?那个剪梦手吗?还是黄斌成?还是背后那个操笔者?不过,这不是我们要谈的。

“就像肉体有肉体的代价”,“肉体”是什么呢?就是我们身上的,心或是灵魂的居所,有一种说法,是土做的。“

代价”又是什么呢?是“为了某事某人某样东西而付出,给出的东西,就是失去的东西。
那么肉体的代价是什么呢?或什么是肉体可以失去的?我们来的时候是干净的,纯洁的,美的(人体是无比对称的美

),而且是存在的,肉体可以失去的是变得不纯洁,,不美,不存在。
“时光的花瓶被摔碎”,“时光”是要流逝我们的东西,“花瓶”是装饰物,值得留恋的东西才需要装饰,“时光的

花瓶”,就是装饰时光中那些值得留恋的东西。
“被摔碎”为什么不让它自己碎呢?花瓶是玻璃或瓷做的,它们的存在时间都比我们的长,“她”不能等了,“摔”

表现出一种力量,情绪,急燥,或愤怒。

“就像肉体有肉体的代价
时光的花瓶被摔碎”

“就像肉体有肉体的游戏规则”(我的另一首诗)
我已经为我生命中的那个曾经付出了:我的纯洁,善良,美丽,青春,现在你去死吧!“哗啦”花瓶碎啦。。。花呢

?有花吗?

“我瞄进她灵魂所有的颜色
不敢去触她的软弱
怕她会崩溃”

“我”出来啦,“瞄”远的看,“进”,远远地看进“她”。“灵魂所有的颜色”七彩?八彩?九彩?

“不敢去触她的软弱
怕她会崩溃”
一个人发泄完情绪后,剩下的总是软弱,不过那是埋在“她”的心灵很深处的,为什么“我不敢”呢,因为“我”只

是“瞄”“她”,没有和“她”近距离接触,“瞄”注定了“我”只是远观者,虽是远观者,却也“进”入“她”的

灵魂,一个人无法接受两次同样的打击,他会崩溃的,既然“我”不会是“她”的新的一个曾经,“我”就不去触“

她”的软弱。

“触”是一种真实的交接,“触她的软弱”就是和她的软弱真实地交接,那样就会有一种亲密产生。“怕”是竖心旁

,和“白”组成,白的心对心的白,就是“怕”,所以是“我”不与“她”心与心白对白地交接,因为害怕有真实的

亲密产生。

“我拾起那枝花
她心中有一个纯洁 叫
希望”


“那枝花”是哪枝呢?是花瓶里的那枝吗?
“纯洁”是简单的,是开初时的,是美的。
“希望”是面向未来的,给我们继续生活下去的勇气。像美丽的花。
“那枝花”指的是她的希望.
“拾起”就是拿起被丢的东西,被忘的东西,以为不存在的东西。

我把她以为不存在的东西(希望)“拾起”给她。

“我瞄进她灵魂所有的颜色”又看到“她”现在仍勇敢地生活,“我”就向“她”揭示:其实你的心中还保持着最美

的最纯洁的东西,就是希望,虽然你自己还不知道。其实这是多余的,“她”,她们当然知道啦。所以-

“我拾起那枝花
她心中有一个纯洁 叫
希望”
更多的是像在告别和祝福。

而整篇诗用第三人称“她”,就像是在回忆“我”和“她”的故事。

那么作者在这里要告诉我们什么呢?
在世事的纷攘中,在那些曾受过很深伤害的但仍勇敢的生活着,承担着自己的责任的人的心中,仍保持着一种纯洁,

叫希望,这种纯洁,这种希望默默的支撑着他们的勇敢,虽然他们同时也付出了代价。


现在我以作者的身份说:可能有人会在这里看到自己的影子,我也看到我自己的影子,也许“她”只是另一个“我”



我们的心中都有一个纯洁叫希望。

这是我第一次认真地解诗,而且是自己的诗,解诗真的是一件很美的事。
不过,为什么我偏偏会想解这一首呢?

19:19 2008-10-25
_________________
在剪梦堡寻找黄斌成
http://blog.creaders.net/LUKE/
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2008-10-26 17:48:32    Post subject: Reply with quote

很纯的诗.

我拾起那枝花
她心中有一个纯洁 叫
希望
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME