Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 网友论坛 Post new topic   Reply to topic
歹徒卧国道打劫施救者无人上当 骂现代人无同情心 新华网
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2008-09-23 08:11:06    Post subject: 歹徒卧国道打劫施救者无人上当 骂现代人无同情心 新华网 Reply with quote

6名劫匪欲假扮交通事故受伤,对救助者实施抢劫,却无人上当。事后,劫匪居然抱怨国人素质太低。近日,这六名有“道德感”的抢劫犯因本次抢劫及其他抢劫罪行,被山东省平阴县人民法院分别判处六至十四年不等的有期徒刑。
  2007年12月的一天下午5时30分许,被告人杨某、赵某、丁某、李某等六名男青年因手头拮据,预谋实施抢劫。六人携带四根木棍、两根弹簧棍,抵达220国道平阴县东阿镇黑风口路段,由杨某横躺在路旁,身边摆上摩托车,伪造成发生交通事故的场景,其余五人潜伏在路旁树林内。打算如有热心的过往车辆司机下车察看,躲藏在暗处的五人便冲上前将司机打昏,而后搜取财物。为引起司机注意,几人还特别安排杨某身着白色外套。

  从下午5时30分至6时,在将近半个小时的时间内,过往车辆络绎不绝,却没有一名司机停车察看。天色渐黑,担心交通事故会弄假成真,六人不得已撤摊收场。几个人一边抱怨现代人素质太低,见死不救,感叹世风日下、人心不古,一边悻悻离去。2008年3月份,杨某因其他罪行被公安机关抓获后供述了本次犯罪经过。其他同案犯也被陆续抓获。
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 网友论坛    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME