北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
回乡偶书
被春天流放
童生


註册時間: 2007-09-28
帖子: 18

被春天流放北美楓文集
帖子發錶於: 2008-09-07 20:34:32    發錶主題: 回乡偶书 引用並回復

《鸟巢》

他翕动着小鼻涕,捏着泥团
仰脸对我说
“树上一只碗,十年下不满,猜猜是什么”
我佯装猜不出,半晌说,“是鸟巢”
“错!”他用奶声奶气的方言纠正我,“是老鸹窝”
我忽然觉得,他帮我拾起了
多年前,我遗落在故乡的
一根羽毛

《犬吠》

一只狗呲着牙,低低地吼着
阻止我进入村庄内部
我怯怯地退让
想解释说,这里是我的家乡
至今,我还保留着苦艾味和槐花香
可是,这只狗不知道这些
继续叫着,它一定嗅出了
我身体里囤积的那些异乡雨水

《槐花》

在村口遇见她时,槐花正在开着
她臃肿,灰暗,一副皱皱的样子
我知道,在乡下
一个妇人的确容易枯萎
想起多年前,她让我上树摘槐花
她有着纯净的白

《鸡雏》

它们时而簇拥,时而散开
叽叽喳喳地把阳光溅得满地都是
我靠近时,母鸡咯咯地冲着我叫
扇起宽大的翅膀
其实,我只是想成为一个鸡雏
希望重新在母亲手中
甜蜜地长着羽毛

《井水》

似曾相识的小土院
似曾相识的柿子树、栀子花和葡萄藤
我一气灌下二姐递过的一瓢井水
猛然觉得在故乡土地上又多生了一段根须
这些年,在小城不停地旋转
我有着多么严重的旱情啊
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
秀水
秀才


註册時間: 2008-05-31
帖子: 221
來自: 山东聊城
秀水北美楓文集
帖子發錶於: 2008-09-09 04:13:48    發錶主題: 引用並回復

清新,灵动,精短的一组.颀赏
_________________
秀水:省青协会员.在《星星诗刊》《绿风》《诗选刊》《常青藤诗刊》等发表诗歌散文二百余篇。兼写童话。邮箱xshx100@163.com
秀水博客http://blog.sina.com.cn/feizoudeshui
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 瀏覽發錶者的主頁
赵福治
探花


註册時間: 2006-05-30
帖子: 3456
來自: 中国北京
赵福治北美楓文集
帖子發錶於: 2008-09-09 06:09:28    發錶主題: 引用並回復

其实,我只是想成为一个鸡雏
希望重新在母亲手中
甜蜜地长着羽毛
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。