非马 秀才
注册时间: 2006-06-22 帖子: 907 来自: 芝加哥 非马北美枫文集 |
发表于: 2008-07-25 06:59:20 发表主题: 缄默 (汉/英) |
|
|
缄默
一旦诗般美丽的语言
被用来引爆
新仇旧恨的
炮弹
人类需要
另一种全新的
弃绝音节的
缄默
面对这荒谬绝伦的世界
他们其实也
无话可说
注:在波士尼亚战火里生长的小孩,有不少因心灵受创而失去说话能力。
而一位引发战火的塞尔维亚人领袖,据说还是位诗人呢。
SILENCE
when poetic language
is used to ignite
hatred
and bombs
it's time to abandon
words
syllables
and sounds
to this absurd world
they really have nothing
to say
Note: Many children born and raised in the warring Bosnia
were so traumatized that they lost the ability to speak.
Ironically, one of the Serbian leaders was said to be a poet. _________________ 欢迎访问<非马艺术世界>
http://feima.yidian.org/bmz.htm |
|
返页首 |
|
|
|
|
Lake 举人
注册时间: 2007-01-09 帖子: 1286
Lake北美枫文集 |
发表于: 2008-07-25 09:33:32 发表主题: |
|
|
非马 写到: |
缄默
they really have nothing
to say
... |
It well answered Yeats' question :"What more is there to say?"
Really, nothing more to say. _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
返页首 |
|
|
|
|
kino 秀才
注册时间: 2006-12-23 帖子: 411 来自: beijing kino北美枫文集 |
发表于: 2008-08-01 06:13:55 发表主题: |
|
|
这的确过于荒谬,但是发动战争的诗人还有很多。 |
|
返页首 |
|
|
|
|
|