Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
夜啊,你再黑一点
黄葵
童生


Joined: 28 May 2008
Posts: 6

黄葵Collection
PostPosted: 2008-06-30 21:52:01    Post subject: 夜啊,你再黑一点 Reply with quote

夜啊,你再黑一点
——送给端午节的黎明
黄 葵

夜啊,你再黑一点
让我看清汶川的眼睛

夜啊,你再闹一阵
让我辨出北川的心跳

夜啊,你再慢一步
让我追上棉竹的双腿

夜啊,你再矮一截
让我摸到茂县的额头

夜啊,你再浓一抹
让我钻进理县的乳名

夜啊,你再长一节
让我数完青川的神灵

夜啊,你再汨罗些
让我包完喂饱都江堰的粽子

昨夜,我的肉体
在你的乳液中颤抖

今夜,我的灵魂在黎明前的
四姑娘山下,显得如此单薄

明夜,我的歌喉是否
依旧响彻,用整条岷江的浪波

2008.6.07夜急草

(570206海口市海秀路128号双岛公寓11B1黄葵
13876380076 huangkui333@163.com

黄葵简介:供职海航集团三亚航空学院,文学教授,多家师范大学特聘教授。国家二级作家,高级职称。兼任海南妇联《东方女性》杂志副总编辑。中国作家协会会员、海南作协诗歌创作委员会委员、海南青年作家协会副主席、海南散文诗学会副会长、海南音乐文学会副会长、海南青年诗人协会秘书长、海南省首届十佳青年诗人。已在《诗刊》、《香港文学》等发表诗文两千余篇、首,获《诗刊》等数十次获全国诗歌奖。作品选入近百种选集。已先后出版《翅膀滑向春天》等11部诗文集。
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME