Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
我不能爱天下所有女人(诗歌)
吕宏友
童生


Joined: 11 Mar 2007
Posts: 10

吕宏友Collection
PostPosted: 2008-06-24 20:42:15    Post subject: 我不能爱天下所有女人(诗歌) Reply with quote

我不能爱天下所有女人(诗歌)

我不能。

我身体的温床
只能容纳一片天空。
更多的
是过往的烟云,落下雨
冰雹,或者
冰冷的雪。

我爱过往的风,也爱
脚下的泥土。
我爱着,同时也被抛弃。

我只能是
这小小的一块泥土,
只能容纳有数的种子
发芽,开花,给我小小的金秋。
我只有把我的爱
磨成针尖,扎进一个的身体
才能让痛更深。

一生,我只钟情
一类花,只钟情这些花的
有限的几朵,我不能像
太阳,照耀着大地
让黎明成为所有人的习惯。

2008-6-25
http://blog.sina.com.cn/lvhongyou
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2008-06-25 01:03:23    Post subject: Reply with quote

如果像标题那样就违法了。意象好像不太集中。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME