Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
白居易(外一首)
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2008-06-24 17:28:48    Post subject: 白居易(外一首) Reply with quote

《白居易》

长安百物贵
天子脚下嘛
免不了有些傲气
但你不为居大而来
你只想在长安
做个有俸禄的诗人

易的 是岁月变化
不易的 是你的良心
你的诗 很现实
为事而作
裨补时阙
一首一首 垫高
父母赐给你的名字

直垫到 我们一抬头
在李杜身后 看到
高大的香山
一座大老爷们
在江州司马席上
那悲伤劲
使我秋天的课堂
也淌出几行眼泪

《王 维》

田夫有家可回
牛养有圈可回
走得最远的落日
也有夜可回
而你站在渭水之上
无处可归

有诗可归
可渭城朝雨
柳色青青
你忙着为友人送别
有画可归
可湖白潮青
你的笔 留连
画不尽的山水
有音乐可归
可你独坐幽篁
弹琴长啸
尘音不绝
有佛可归
可你行到水穷
坐看云起

呵 王维
你的脚最苦
你的眼最忙
你的心最累

从朝堂去辋川
从辋川回朝堂
来来去去的路
你的灵魂
抱着佛的灯盏
亦步亦趋
忽明忽灭
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
小枪
童生


Joined: 08 Jan 2007
Posts: 35
Location: 北京
小枪Collection
PostPosted: 2008-06-24 19:58:27    Post subject: Reply with quote

长安百物贵
天子脚下嘛

被这个“嘛”绊了一下,差点摔倒。
_________________
http://www.fyrclub.com
翻译人俱乐部论坛欢迎您。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME