Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
自然投影(组诗)
诗人行天
童生


Joined: 16 Apr 2008
Posts: 49

诗人行天Collection
PostPosted: 2008-06-16 09:33:12    Post subject: 自然投影(组诗) Reply with quote

自然投影(组诗)
◎行天

狂 野 狮

上帝断言-----
不食肉的动物
不配称作狮子

金色战袍昭示
另类生存法则
火红的吼声
统治原野
不容怀疑的号令
让一切生灵
在脚下颤抖

声势浩大的羊群编队中
不时传出报警的声音
战神的云团
正迫近眼前
滚滚狮影碾过
一片纷乱的足迹
一个刷新的背景

恰恰在呵护幼狮的间隙
猛然重合了猎枪的准星


迷 失 虎

同一时刻我们呼吸油污
欲望狂长如高层建筑
拥有什么 糖原已耗尽
失落什么 徘徊硫化的车尘中

当林子遭到暗算
远近的号角一齐哑涩
声带被秘密切除
只见同种图案的商标
纷 纷 扬 扬
以柔性姿态诱惑金元
同一时刻 海岸线
在紧急巡逻中戒严

一梦醒来
小溪血流如注
曼陀罗不知飘向哪里

山野芬芳袭人
毒花艳丽迷人
其实参加诱捕
帮凶 多了夜幕

四周静得心跳
花丛中有枪影埋伏

凄厉的呼叫
在黎明前
风的旗帜
带着啸声倒下
夜幕收网了
天空殷红如血库

那是很久以前的故事
如今 虎的踪迹
正从书卷中泛黄

慵懒的正午
猫在阳台上鼾睡


笼 中 猩

茫然四顾
除了栅栏还是栅栏

当鸟的骄傲飞临头顶
面孔已经无法改变
当水面再度污染
两岸丛林渐渐荒芜
一张张精致的皮肤
不断贴近栅栏

披着血的震撼
火光已遥远
垂首铁色昏眩
悲哀闭上双眼

就这样面对虚空
无垠的幽蓝
瞳仁的余光
闪烁在
铁栅之间
一声燃烧的呐喊
坠入空茫的时间
_________________
行云流水天下
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME