Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
致彼岸的父亲
淮畔耕读
童生


Joined: 04 May 2008
Posts: 7

淮畔耕读Collection
PostPosted: 2008-06-15 05:42:59    Post subject: 致彼岸的父亲 Reply with quote

致彼岸的父亲

窗外,悠远夜空
那颗明灭的星
定是父亲凝望的眸
他蹲在岁月彼岸
细细默算今年的收成

村头,洋槐林
在风里轻轻絮语
收获后的麦茬
停泊着父亲清唱的民谣

锄头闲挂在墙壁
锈蚀,且落满尘埃
缺失父亲的汗水
母亲的笑容
在风霜中凋谢

仰视的眼睛
刻满思念
在思念里
我彳亍成一座无字墓碑
融成夜色
诠释父亲生命的真谛

父亲啊,你手掌的老茧
可曾褪去,或者
陪葬在你棺椁的镰刀
又磨损成一弯窄窄的月牙
勤苦一生,谢谢吧
夜里没事,抽支烟吧
让指缝间的烟火
闪烁成天穹永恒的星辰
照亮我的生命夜空



2008.06.15
Back to top
View user's profile Send private message
司马策风
举人


Joined: 03 Dec 2006
Posts: 1211
Location: 温哥华
司马策风Collection
PostPosted: 2008-06-15 16:45:14    Post subject: Reply with quote

朴实,醇厚.
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME