yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
《见证》
风动松柏
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-01-01
tièzǐ: 197

风动松柏běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-01-02 08:43:50    fābiǎozhùtí: 《见证》 yǐnyòngbìnghuífù

《见证》

高傲的请你飞翔,高尚的请你仰视
因爱所以有所不爱,要自由因为有所不自由
看吧,天空飞翔的是什么
鸣叫扑楞的麻雀,展翅降落的孔雀
我已经忘记了我是什么。

风暴不止一次来临!
那是什么!总有一些会死亡!
那是什么!总会有一些落荒而逃!
什么被封锁,什么被摁紧了嘴巴!

遍地的不止是黄花,响往还有雪山开的莲!
原始森林的云迎面而来,不胜寒的窝!

我要奔跑,四蹄腾跃,草原上的马!
我要撒野,离开沉重的厄,道路上的牛!
我不能只听一声号令,一名战士!
我不但听到一种声音,天上雷霆!

这是生存,这是生活,这是起舞
从洞穴到屋子,从火龙到良禽
从森林到山野,从一个盘上到遍地的绿
哪里没有野兽和人类的足迹!
风暴前后的麻雀,在白玉兰树上叫得死去活来。

_________________
我爱是因为有所不爱
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn
杯中冲浪
进士出身


zhùcèshíjiān: 2006-09-29
tièzǐ: 2891
láizì: 中国
杯中冲浪běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-01-02 17:41:19    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

一种直抒的写法。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
和平岛
举人


zhùcèshíjiān: 2006-05-25
tièzǐ: 1277
láizì: Victoria, Canada
和平岛běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-01-02 17:59:09    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

力量的节节上生

风暴前后的麻雀,在白玉兰树上叫得死去活来。
这样的语言, 很形象化的
_________________
写诗是为了写更好的诗
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
白水
大学士


zhùcèshíjiān: 2006-10-02
tièzǐ: 14102
láizì: TORONTO
白水běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-01-02 19:53:35    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

直抒心意.
欢迎新朋友
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
风动松柏
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-01-01
tièzǐ: 197

风动松柏běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-01-05 19:36:35    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

谢谢各位的评阅.
_________________
我爱是因为有所不爱
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。