Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
儿子说他要改行研究地震学
gardenia
童生


Joined: 24 May 2008
Posts: 15

gardeniaCollection
PostPosted: 2008-06-07 06:26:15    Post subject: 儿子说他要改行研究地震学 Reply with quote

儿子小小年纪就特别羡慕、崇拜比尔.盖茨,他说他长大后也要从事IT行业,建立辉煌的Wade Ltd.,以救济非洲饥饿的穷人。他也一直在为他的理想努力着......

可是今天中午吃饭时,他突然说:“妈妈,我要改行”,我笑着回答:“你行都没进,怎么改”?“我长大后要研究地震学,地震学和宇宙学、生物学都很有关系,我要让地震预测准确可靠......我国在1975年就准确预告了大地震,我相信未来我们能做到!”

年少的儿子滔滔不绝设计他的理想、他未来的职业方向,用他仅有的知识天马行空的设计他的研究思路和方向,听着听着,我无语了!他们不是享乐的一代,祖辈留给他们不仅是财富和智慧,还有很多问题等待他们去攻克,比如环保、能源和其他资源、更加恶劣的生存环境、越来越严重频繁的各种灾害......
Back to top
View user's profile Send private message
冰清
同进士出身


Joined: 29 Mar 2007
Posts: 1921

冰清Collection
PostPosted: 2008-06-07 06:30:50    Post subject: Reply with quote

看着看着,我无语了!
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME