Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 李智强 Post new topic   Reply to topic
[最新拙作]通往天国的车
李智强
秀才


Joined: 07 Oct 2006
Posts: 169
Location: 莆田.福建.中国
李智强Collection
PostPosted: 2006-11-15 00:19:46    Post subject: [最新拙作]通往天国的车 Reply with quote

驾驶室里
高悬、紧贴着
佛祖、道尊、上帝和圣母
他们和谐共处
方向盘上圆桌会议

“我佛慈悲、上帝保佑
弟子祈求、一路平安”
驾驶员说着……

挂着的平安符点头示意他
双手合十、抱拳
感谢上苍

悠的
金光一闪
人在天堂

2006。11。15/16:17改
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
迪拜
同进士出身


Joined: 31 Oct 2006
Posts: 1588

迪拜Collection
PostPosted: 2006-11-18 22:50:28    Post subject: 理解起来有困难 Reply with quote

理解起来有困难
Back to top
View user's profile Send private message
李智强
秀才


Joined: 07 Oct 2006
Posts: 169
Location: 莆田.福建.中国
李智强Collection
PostPosted: 2006-11-21 18:37:28    Post subject: Re: 理解起来有困难 Reply with quote

迪拜 wrote:
理解起来有困难


呵呵,似乎是劝人注意交通安全的“打油诗”吧。自己也不是很清楚该怎么写。
谢谢迪拜兄了!
_________________
【狂到世人皆欲杀】
【醉来天子不能传】
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 李智强    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME