Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
成都的帐篷
木芙蓉花下
童生


Joined: 20 May 2008
Posts: 36

木芙蓉花下Collection
PostPosted: 2008-05-23 05:30:09    Post subject: 成都的帐篷 Reply with quote

成都的帐篷
1]
我的心有朵花
五彩斑斓的蝴蝶嬉戏
有时是蝴蝶的魂
有的是幻影

而成都帐篷的蝴蝶
翻飞在蓝天下
太阳和上帝的微笑也很戏谑

我说过那只不过是个玩笑
地母的喜怒不归我管
在她深邃的脾气中
好象发生过孟母三迁的故事

我说过这只不过一个梦
让我怎么也读不完的那本书
我们和解吧 历史和陌生人
最后 再数数归家的羊群

2]
夕阳收购我卖不出去的玫瑰
一朵心窝的已经镶嵌金边
一朵随着四季飘泊
也在旧时的窗外流连

我的帐篷在你钻石的梦中出现
绿色的叶子包裹红星一颗
我看到天象转出新的乾坤
天心 地心 人心三合为一

亘古疑难的问题
总要得到解决
就象在夏日的微风中撕裂伤口
我背过身去 不忍看到不洁的答案
或者害怕你从此遁迹在世外桃园

我为什么搜寻诗囊仅有的金币
并且让泪珠滚落在草间花丛
那是谁将奇怪的鸽群召唤
而我的背上早已刻着永恒的图案
我会记住你沿路折回
Back to top
View user's profile Send private message
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-05-23 16:42:36    Post subject: Reply with quote

我的心有朵花
五彩斑斓的蝴蝶嬉戏
有时是蝴蝶的魂
有的是幻影
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME