Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
汶川,灾后的泪水
老山
秀才


Joined: 05 May 2007
Posts: 319

老山Collection
PostPosted: 2008-05-20 01:53:22    Post subject: 汶川,灾后的泪水 Reply with quote

[size=18]汶川,灾后的泪水[/size]
泪水,
泪水就像黄河长江的水,
她为失去了母亲的儿子在流,
她为失去了丈夫的妻子在流,
孩子,你别哭,
可是,
他自己的泪也在不断地流,
泪水,
凝结着中国人的苦难,
泪水,
凝结着中国人的善良,
泪水,
也凝结着中国人的力量,
千千万万的中国人含着泪,
闯进了灾魔的废墟,
从死神手中夺回了垂死的生命;
千千万万的中国人含着泪,
敞开自己的脉管把血流进了呼救的同胞;
千千万万的中国人含着泪,
慷慨解囊为苦难的人群伸出了援助之手。
中国人历经沧桑,饱受魔难,
一次一次地流泪,
一次一次地更加坚强,
一次一次地走向黎明,
中国人会用汗水,
冲刷自己脸上的泪水,
建设一个更加美好的家园!
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2008-05-20 02:03:15    Post subject: Reply with quote

泪水凝结着中国人的力量.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME