Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
“别哭…灾难……”(外二首)
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2008-05-13 22:06:39    Post subject: “别哭…灾难……”(外二首) Reply with quote

“别哭…灾难……”(外二首)
文/ 山城子

伴着沉重失去的产生——
这是临时集结孤儿的房间

两个幼女大声地满眼落泪
共和国总理弯身在前
抓住稍大一点的右手脖子
揪着的心已组织不出生动的语言
干涩着眼说:“政府会管你们的
…别哭…灾难……”

2008-5-14


洪雅志愿者抵达都江堰

他们是小康后的有车族
塞满矿泉水面包饼干火腿肠
驱车六辆四个小时
抵达都江堰灾难现场
大雨如注
情感滚烫滚烫
接受采访时他们没有微笑
面对这样一场国殇

2008-5-14


关于大地震的猜想

也许 大地的重负太疲惫了
它想从颈椎部位换一换肩
脚下必须稳住
然后一颠……

也许 大地深深地后悔了
竟造成这样巨大空前的悲惨
它哭了 泪流满天
强力抑制 还是浑身打颤

2008-5-14
于黔中文化村
(561104 贵州省平坝县红湖学校 李德贵)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
nobody
进士出身


Joined: 31 Dec 2006
Posts: 2651
Location: Madtown
nobodyCollection
PostPosted: 2008-05-14 02:07:14    Post subject: Reply with quote

这两天也不时猜想。灾难背后,究竟是什么?
_________________
I'm nobody! Who are you?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2008-05-14 06:59:49    Post subject: ypu Reply with quote

nobody wrote:
这两天也不时猜想。灾难背后,究竟是什么?


有很多也许!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-05-14 09:31:40    Post subject: Reply with quote

关注着~祈祷!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
上城
进士出身


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 2024
Location: 江夏黄鹤楼
上城Collection
PostPosted: 2008-05-14 19:16:05    Post subject: Reply with quote

朋友突然来问我,我感到很奇怪(记得前年,住寝室,九江地震半夜的时候,铁床晃得厉害,只能算余波,全没当回事)。刚听到汶川地震,又看了一些新闻,才知道这次灾情的严重。而这些日子,世界
就像跟我无关一样,心已麻木得厉害。什么是灾难?我也说不清。使我
联想起唐山大地震。信息、传媒、网络已经无比发达了,可以快捷地了解事件,
但是我的感受能力趋于零。我真的很惭愧。祈福大地震灾区的人们,能早日重建家园。

问好山城子老师。
_________________
每个诗人都很重要
Back to top
View user's profile Send private message Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-05-14 21:22:30    Post subject: Reply with quote

伤城 wrote:
朋友突然来问我,我感到很奇怪(记得前年,住寝室,九江地震半夜的时候,铁床晃得厉害,只能算余波,全没当回事)。刚听到汶川地震,又看了一些新闻,才知道这次灾情的严重。而这些日子,世界
...


麻木的有些厉害~ Smile
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2008-05-15 07:12:24    Post subject: Reply with quote

半溪明月 wrote:
关注着~祈祷!


用沉重的心情祈祷!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2008-05-15 07:16:32    Post subject: Reply with quote

伤城 wrote:
朋友突然来问我,我感到很奇怪(记得前年,住寝室,九江地震半夜的时候,铁床晃得厉害,只能算余波,全没当回事)。刚听到汶川地震,又看了一些新闻,才知道这次灾情的严重。而这些日子,世界
...


唐山是个点,汶川是个面(七个市县是重灾区)——创痛更深呀!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME