Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
古代美女节
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2008-05-06 20:42:07    Post subject: 古代美女节 Reply with quote

古代美女节

说中国古代有个美女节,你一定要问,哪天;我说,元宵。

你瞪眼,你咋舌,可我还是重复,元宵。

这是我一家之言,鲜为人知,更谈不上家喻户晓。思前想后,虽觉得很有道理,但我终于无权命名,无力推广,只能津津于口,乐道于纸。

中国古代女子露美的时机少之又少,露美的舞台小之又小。偶尔有,也是私人化的,隐蔽化的,不成规模,更不成气候。

中国古代女子多露美于水边,陌上,花前月下。

在《诗经》的河流边,曾有一位伊人。她婀娜的身段,被水拥着,被雾裹着,被薄薄的霜捧着,被苍苍的芦苇衬着,可那份娇媚,只属于某男子的相思和预约。

江南陌上,走来罗敷,湘绮裙,紫绮袄,一身素净。从桑叶缝隙里露出微笑,鸟停飞,人伫足。可我们不是乡间阡陌上行人,而是大街小巷的过客,无法遭遇那倾城之美。

水中莲花之下,也有一群窈窕女子。她们有荷叶一样青碧的罗裙,荷花一样粉红的笑靥,露珠一样滚动的笑声。可你不是岸上的行人,你的目光,无法拨开密密层层的荷伞,拥抱你珍爱的身影;你的目光,也难以分辨百荷丛中你心仪的一朵。你没有小舟,你不会采莲,你与江南采莲的妖童媛女,隔得很远。

宫廷里,也有数不清的花容月貌,可那是帝王的专宠,想养眼吗?先挨一刀,丢掉做男人的尊严。

大观园里,金陵十二钗,都沉鱼落雁。可你攀不上,哪怕像刘姥姥,是一门远亲。可你这条藤,根长在乱石堆中。

去杭州西湖,那儿游船如织,美女胜花,可你的旧船票,迟了千载,无法搭乘唐宋画船。

访维扬,赴秦淮,那儿开着媚笑,摇着水袖。可你抱着面子,守着独尊,在脂粉飘溢的风里,将一颗惜玉之心,悄悄装入口袋。
而元宵不同,它是中国古代女子大规模集聚无拘无束畅游的舞台。即便理学之风盛吹的宋朝,也阻止不了它的脚步。它像一部法典,官家民家一律尊奉的法典。

元宵,这个民间的舞台,云集了多少美女,足以数断你的手指。上至宫妃,豪门名媛,下至贵府千金,良家妇女,纷纷走出来,优游于灯前楼下,塞满大街通衢。

为无数妇女创造此尽情露美机会的,是东方朔。他的怜悯和智慧,是元宵的发端,至于细节,我不想赘述。

我只陶醉于中国古代女性有此绝好的时机,有这庞大的舞台。也陶醉于中国男子,能把眼球放进大街小巷,尽情欣赏上帝创造了如此多美的生命。我想到一句西谚,遇到绝美女子,不多看一眼,就辜负了上帝。

此后朝朝此夜,岁岁元宵,万户集会,百戏尽演,暗香随马,明月逐人。妇女倾城出游,男女自由接触,即便平时最安份的女子,也可放肆一回,到圣赐楼前,饮几杯御酒。看花,观灯,听戏,真是一个让人意气风发的夜晚!

此夜,花灯如昼,你一袭青衫,月上柳梢,人约黄昏。此夜,你作客中州,了无牵挂,踽踽独行,看“铺翠冠儿,捻金雪柳”。此夜,宝马香车,凤箫声动,玉壶光转,鱼龙腾舞。此夜,鹤阵笙歌,鸳鸯失群。此夜,月影如水,风含落梅。此夜,金吾不禁,玉漏莫催。此夜,一切禁锢都已打破。此夜,所有樊篱轻轻逾越。此夜,美女之花自由开放!

此夜,簇簇灯火,熙熙人流,融融春意。优哉,中国美女节;美哉,人间元宵时!

二00八年三月二十日于霞蔚居
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
荷梦
进士出身


Joined: 19 Dec 2006
Posts: 2826
Location: 湖北,黄梅
荷梦Collection
PostPosted: 2008-05-07 21:00:22    Post subject: Reply with quote

呵呵,古代的美女节岂独元宵?
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2008-05-08 16:51:06    Post subject: Reply with quote

欢迎新文友!

吟君中国古典文学修养很深,表现出来就是写文隐诗,神思飞扬,文笔优美,词语歌唱。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME