yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 散文游记 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
花卉与保健之二十一、芬芳圣洁著盛名 亦食亦药话百合
杏林老朽
秀才


zhùcèshíjiān: 2008-04-10
tièzǐ: 163
láizì: 安徽芜湖
杏林老朽běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-05-01 17:09:56    fābiǎozhùtí: 花卉与保健之二十一、芬芳圣洁著盛名 亦食亦药话百合 yǐnyòngbìnghuífù

百合花,它原来出生于神州大地,我国百合花的品种就有八十多种,由野生变成人工栽培已有悠久历史。早在公元4世纪时,人们只作为食用和药用。及至南北朝时代,梁宣帝发现百合花很值得观赏,他曾诗云:“接叶多重,花无异色,含露低垂,从风偃柳”。赞美它具有超凡脱俗,矜持含蓄的气质。至宋代种植百合花的人更多。大诗人陆游也利用窗前的土丘种上百合花。他也咏曰:“芳兰移取遍中林,余地何妨种玉簪,更乞两丛香百合,老翁七十尚童心”。时至近代,喜爱百合花者也不乏人。昔日国家名誉主席宋庆龄平生对百合花就深为赏识,每逢春夏,她的居室都经常插上几枝。当她逝世的噩耗传出后”,她生前的美国挚友罗森大夫夫妇,立即将一盆百合花送到纽约的中国常驻联合国代表团所设的灵堂,以表达对她深切的悼念。
百合花在西方国家的地位也非同一般,《圣经》里就有“百合花开,赛过所罗门的荣华”的经文。在欧洲,远古时代的花瓶和壁画上就常常绘有百合花的图案,他们把百合花当作圣洁的象征,非常珍爱。抗日战争时期,一位名叫凯时伟的英国人曾经将我国的红百合带回国,参加了伦敦的百合盛会,竟然获得了一枚金牌。
百合花遍布我国的大江南北,曾被誉为世界上最美丽的王百合,就是在我国靠近西藏的岷江之畔被发现的。百合花,每年初夏开放,花色姿态各异,白色的状如喇叭,芬芳馥郁,洁白无瑕,象征着纯洁与光明;颜色鲜红或紫红的细叶百合如火燃烧,一曲“山丹丹开花红艳艳”,就充分表现了它的热情和活力;卷丹有黄色的也有橙红色的,朝开而夜合;白百合更奇特,花被反卷,边缘呈波纹状,中间还有红色的斑点,犹如闪闪的红星,“香暖卷帘永昼长,池塘碧艳卧鸳鸯”,活脱了一幅明艳的夏景图,词中的卷帘花指的就是白百合。
百合花因为它生长在地下的鳞茎重重叠叠,就像百叶而合,所以被命名为百合。它的品种虽然很多,但是可作为食用或药用的却只仅有几种,以湖南的楝片百合、宝庆的龙牙百合最著名。当地的老百姓常常用它和肉同煮,作为欢迎宾客的佳肴。江南各地还有将百合与绿豆煮汤作为夏季饮料的习俗。唐代诗王维曾以“冥搜到百合,真使当重肉,果堪止泪无?欲纵望江目。”的诗句来称许百合煮肉可以治疗泪囊炎,至今也还有人以此作为五官科的食疗方。
百合的地下鳞茎含有多种有效成分,用于润肺止咳、清心安神,早在《神农本草经》中就有记载。汉代医圣张仲景,把因为情志抑郁或者病后心肺阴虚而导致的内热,都叫做百合病,即用百合加减治疗有效。可见,百合自古就广泛地应用于中医临床,而且疗效显著。百合的作用不可谓不大矣!

_________________
人之所病,病疾多;而医之所病,病道少。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
荷梦
进士出身


zhùcèshíjiān: 2006-12-19
tièzǐ: 2826
láizì: 湖北,黄梅
荷梦běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-05-01 20:34:25    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

山丹丹花是百合花? Question
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
杏林老朽
秀才


zhùcèshíjiān: 2008-04-10
tièzǐ: 163
láizì: 安徽芜湖
杏林老朽běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-05-02 18:35:50    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

陕西的山丹丹是一种大红色的百合花,学名就叫有斑百合或者陕西红百合.
_________________
人之所病,病疾多;而医之所病,病道少。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
William Zhou周道模
探花


zhùcèshíjiān: 2007-06-10
tièzǐ: 3950
láizì: 中国四川广汉
William Zhou周道模běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-05-06 01:20:01    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

第一次听说,学习了。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 散文游记    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。