Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
北台熏风
黄森林
童生


Joined: 11 Mar 2007
Posts: 79

黄森林Collection
PostPosted: 2008-04-06 17:13:51    Post subject: 北台熏风 Reply with quote

北台熏风

清明到了,是该到北台子去看看了。
难得的一个闲暇的傍晚,趁着儿子早早地做完作业,我便带着他一起来到了北台子。那地方其实离我家很近,散步不到10分钟就可抵达。北台子,顾名思义,就是县城北边的台子,如此而已。
说白了,那是一处高高的土包,突兀、矗立、挺拔、卓尔不群,是整个县城海拔最高的地方,也是需要人们仰视的地方。比北台子更突兀更矗立更挺拔更卓尔不群更需要仰视的是它上面的那座“鄂豫皖苏区革命烈士光山纪念碑”。北台子是光山县烈士陵园所在地。
我们到的时候,正是夕阳欲坠,晚霞满天之际。在夕阳晚霞的映衬下,北台子显得是那么的肃穆和静谧。纪念碑在台子的西边,其余的地方很是开阔宽敞,一蓬蓬的野草将整个北台子染成绿色,草间有零星的白色和黄色的小花,白色的是荠菜,黄色的是蒲公英。台子的四周是那四季常青的郁郁葱葱的柏树,柏树之于纪念碑之于陵园好象是一种很默契的绝配。不论在何处的陵园,都少不了柏树的身影。也许,只有那默默的柏树,才能更好的守护着烈士的灵魂吧。
有几个放学的孩子坐在如茵的草皮上玩耍,两对情侣各自在柏树下的石墩上相依相偎,一名老者在纪念碑附近不动声色的演练着太极拳的招式。我和儿子则径直踏上那托起纪念碑的大理石台面,来到纪念碑的底座,底座呈三角形,由黑色大理石砌成。纪念碑的正碑就稳稳地安放在底座上,直刺云霄。纪念碑四面都篆刻有字,正面就是“鄂豫皖苏区革命烈士光山纪念碑”,其余三面分别是李先念主席和光山籍老将军尤太忠、万海峰的题字。而底座的内面则密密麻麻的刻着那些烈士的名字。我伸出手,轻轻地抚摩着那些素不相识的名字,心中却有异样的感动。
儿子问我:“爸爸,那上面刻的都是谁的名字啊?”
“烈士。”
“烈士是干什么的啊?”
“烈士是在打仗中牺牲的人。”
“为什么要打仗啊?”
呵呵,这小子这个问题问得有水平。于是,我就简单的给他讲述了一番中国的近现代历史,他听得津津有味。讲完了,我问他是否明白为什么要打仗,他说他明白。我摸了摸他的头,笑笑没有支声,一个八岁的孩子能明白吗?但是,他的举动却让我知道他明白了。听完我的讲述后,他跑去摘了一大把白的黄的花放到了烈士纪念碑旁,我发现他的模样在那一刻格外的可爱。
然后我和儿子信步走到草皮上,这时,暮色四合,惠风和畅,一派安静祥和的景象。习习的春风拂过北台子,拂过光山这片古老的土地。“北台熏风”自古就是“光山八景”之一。据说,北台子附近原来有山就叫光山,后修城挖壕,山而没其形而剩一个台子,被人称为“北台子”,士大夫说它“邑之灵秀之所衍”,因此称它为流庆山。明人施尧化有诗曰:“枕郭开崇阜,芳林拥峻台。戌楼凭雉列,文祀倚云开。赤帝时司令,南薰歌阜财。高流避暑会,绝胜曲江隈。”诗歌道出了“北台熏风”的美妙绝伦。光山山青水秀,历史悠久,人杰地灵,春秋时就被封为弦国,隋代设立光山县至今。那“北台熏风”已经吹拂了2000多年,见证着光山每一点的变化,记录着光山每一页的历史……
如今,革命烈士纪念碑在“北台熏风”的萦绕下,默默地庇护着光山这片热土,护卫着光山那些勤劳勇敢的子民。我回首再望了一眼纪念碑,蓦然觉得它是那么的高大巍峨。心里也突然明白,这里是人民应该永远铭记的地方。

河南省光山县质量技术监督局 黄森林
邮政编码 465450
_________________
我思故我在
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
荷梦
进士出身


Joined: 19 Dec 2006
Posts: 2826
Location: 湖北,黄梅
荷梦Collection
PostPosted: 2008-04-07 00:12:03    Post subject: Reply with quote

读着你的这篇文章,忽然想起很多年前,清明节带孩子们去本地烈士陵园,看到一位如今已经退休了的同事在为她的亡父鞠躬祭拜的情景,虽然事隔多年,她虔诚的模样却恍如昨日。
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2008-04-09 03:28:48    Post subject: Reply with quote

拜读,问好!
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME