Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
河东的诗:《西洛河速写》等
河东
童生


Joined: 06 Mar 2008
Posts: 22

河东Collection
PostPosted: 2008-04-03 17:52:19    Post subject: 河东的诗:《西洛河速写》等 Reply with quote

河东的诗:
◎西洛河速写

就这样飘起来,拂过所有面带微笑的脸
乱颤的阳光落在上面,那是它私藏的一万个诗眼
你不能就这样醒来,你要将梦做成经典

一路走来,我放弃在你脚边种下的那一千个绿梦
就像你用你的清澈包裹着我的灵魂一样
我终于听到你大声地喊:“走吧,走吧!”
于是生命奔跑的距离越来越远
那带着暮色醉意的思念却越来越浓


◎春风

簇拥而上
春天差点儿迎不住而倾倒

她大笑,俯身亲吻金黄色的大地
农民看见了,伸手拽她的裙裾
她就变成了黄蝶,飞入菜花丛中……


◎贯城河边的柳树绿了

风拽着春天向后跑去……
晨练的老人、闲暇的阿姨、上学的孩子都好奇地
回头注视着
注视着这调皮鬼的举动
迅雷,它嗖地放开双手
像放开绷紧的皮筋
蓝天倒映河里养眼
气候滋润小城怡人
贯城河边的柳树,集体
魂不守舍


◎被扭曲的树

庭院侧前,二中退休教师张大爷
含辛茹苦种植的春天,终于发芽了

两株半人高的树苗
是因年头肆虐的大雪使它们挨冻受伤
还是张大爷的剪刀和绑扎丝制造的小儿麻痹?
它俩脚手交缠,依偎如连体姊妹
头上稀疏的绿,
证明它们还活着

春之声以迅雷不及掩耳之势
向墙外奔去
它俩,极力想听清远方的对话


◎在李小洛博客留言

走向春天的诗
回头笑了笑

◎暗香浮动
——致白雪(徐红)


柔醉

情比冰坚!

◎美丽的苏兰朵

夜深了,春雨逐渐深入宁静状态的小城
我像一只失眠的蛐蛐
匍匐在苏兰朵新浪博客的栅门前

美丽的苏兰朵
满族。70一代。
我肯定地在露珠骨折后想像
别无选择,在春天的关节处
疼痛,深入凌晨三刻

面对她的诗生活
面对我的私生活
一支烟的燃烧碎裂以后
我的情感已经化浓
不信,你看看
看看,美丽的苏兰朵


通联:551800贵州省金沙县三小:王杰
邮箱:hedong.wj@163.com
博客:http://blog.sina.com.cn/hedong1982
河东:本名王杰,1982年生,汉族,男,教师。已在各种刊物上发诗九十余首。
Back to top
View user's profile Send private message
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2008-04-04 01:57:45    Post subject: Reply with quote

形象生动的一组.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME