Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
张莜雨人体艺术
姜了
童生


Joined: 05 Jan 2007
Posts: 36
Location: 中国台安
姜了Collection
PostPosted: 2008-03-19 19:59:48    Post subject: 张莜雨人体艺术 Reply with quote

张莜雨人体艺术



◆姜了


早春的早上,开始饱饮阳光
一双眼睛禁得住与众多眼光对视
淤肿在进行,碰碰就疼
纯美应是最具疗效的解药
可以是弄响了光线的孩子,还可以是
静如瓷器般的姑娘。不平凡前还是胎土
还与山河有区别,裸体成细腻的山河
气血往复运行,众生之门
月之秘密告破
然而还是不停神往
制造着虚假不堪的器具
但上帝的恩赐永远是圣宴。比淤肿轻些
的阴影,总难消散。经常抛上岸,浑身沾紧泥土
几下挣扎,样子无奈而可怜
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-03-19 21:06:48    Post subject: Reply with quote

早春的早上 可以不要这么多"早",用清晨代替?问好!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2008-03-19 23:05:14    Post subject: Reply with quote

纯美应是最具疗效的解药
可以是弄响了光线的孩子,还可以是
静如瓷器般的姑娘。

好句。
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME