Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
诗落三月 [外一首]
听雨不闻风
秀才


Joined: 16 Jan 2007
Posts: 136
Location: 中国 江苏
听雨不闻风Collection
PostPosted: 2008-03-12 17:07:46    Post subject: 诗落三月 [外一首] Reply with quote

诗落三月 [外一首]

文/听雨不闻风

香来时那花半开
经过雪的伴护
颜面如素的你
随风而来 背影
有些豪爽气象万千

京城的花也开了
古城墙上草儿返青
人们的心如畅开的街道
让那往来的車马
辗过早已整平了的心

桃花劫

春间未曾細品红楼
不知那葬花的篮中是否有你
如今那妹妹也已去了
真不知是因了青涩还是熟红

落旧的枝上还有些灿意
看朵朵们心中沒了繁荣
去的是晃眼的烟云
可叹那未曾全开放的你们

来年的春间红楼还会再现
不忍心的心上又要长出一枝桃来
_________________
http://blog.sina.com.cn/m/TYBWF
xzbbsoxz@sina.com
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
莞君
秀才


Joined: 20 Oct 2007
Posts: 561
Location: 中国 陕西
莞君Collection
PostPosted: 2008-03-12 17:12:53    Post subject: Reply with quote

欣赏了 后面的不错 问好
_________________
莞君
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
遛达的七七
秀才


Joined: 07 Jun 2006
Posts: 329

遛达的七七Collection
PostPosted: 2008-03-13 20:38:59    Post subject: Reply with quote

有些漂亮的词,很动人,比如:那花半开、往来的车马
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME