Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
◆一年四季
郭全华
秀才


Joined: 28 Feb 2007
Posts: 145

郭全华Collection
PostPosted: 2008-02-25 05:07:30    Post subject: ◆一年四季 Reply with quote

◆一年四季

翻转黑土,和它一起沉默
遮蔽皱纹,流淌汗水
直到夜色淹没所有的藐视

先是梅花,后是桃花撑起酣梦
露水生成,太阳进来
再次交出不衰的体力与勤劳

赶在一场大雨之前,种子落位
漂浮的生命被洗刷,陈年就事腐烂成肥
愿望分蘖,门里门外翻飞

叶子呈现鲜嫩与动感
母体在继续滋润民间。炊烟袅袅中
星星的清辉照亮蛙鸣与晚风

七月的毛巾从干净到变黑
比一个人快得多 庄稼一天一个样
洗掉毛巾的皱折,秋天的路就愈加平坦

北风一如既往地吹开村庄的每个角落
还在旷野走动的身影挺直
他们呵出的热气类似蒸腾的阳光

陪衬了一年的风俗在瑞雪中醒来
擦洗窗棂,远方,和鸡鸣狗叫
只有我的双眼像两团小小的黑土

有谚语巡逻,黑土毫发无损
喝酒,唱歌,抱新生的孩子转悠
黑乎乎的冬天响起明亮的声音


◆竹

很可惜,我无法把脆响带到你跟前
悬挂着清风,封堵着屈膝
在贫瘠的地表上下,它傲视万物
顶天入地,高风亮节
那是尘封的帽子。请注意男子手中的竹篙
滑开岁月的浪,劈开人生的暗礁
如果有柔弱的女子缠绕
一定有精致的工艺陪伴清亮的月色
尽管身处闹市,尽管灯红酒绿
请含住就食的筷子,狠狠咬一口
古典的竹,冬暖夏凉

◆乡下很少东南风

那时候很炎热,小雨滴也远走高飞了
露珠尽管晶莹,斗不过夏日
多少爱意被盐碱化 尘土一触即飞
替庄稼回忆夜色的清凉
替牲口描绘河水的悠长

没有谁停下生长的脚步
没有谁设想惊喜的将临
乡下很少东南风
劳作与汗水是支撑丰收的骨架
尽管困苦与艰辛轮番击打
村寨依旧茂盛,民风依旧光鲜

◆五月

我不是文人,一直没有想过邂逅屈原
我吃粽子,吃发糕
在潮湿的江边躬耕劳作
这些都与屈原无关
时代已很健康,日子也鲜嫩
而江水已浑浊,如果我是文人
我可能为江里的屈原难过
但这些对我的日子不关痛痒
五月地气上升,野草和农业一起猛长
我大碗喝茶,擦干汗水
抖落腰酸背疼,任广阔的乡村
染绿我简易的生活
_________________
借助诗歌,努力把自己活成一棵树,白天向上,夜里向下.
Back to top
View user's profile Send private message
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-02-25 09:04:29    Post subject: Reply with quote

感觉郭老师的文风变了?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
郭全华
秀才


Joined: 28 Feb 2007
Posts: 145

郭全华Collection
PostPosted: 2008-02-26 04:06:27    Post subject: Reply with quote

问好,其实骨子里还是自己啊。
_________________
借助诗歌,努力把自己活成一棵树,白天向上,夜里向下.
Back to top
View user's profile Send private message
顾小花
童生


Joined: 23 Aug 2007
Posts: 80
Location: 中国南京
顾小花Collection
PostPosted: 2008-02-27 21:06:54    Post subject: Reply with quote

一如既往的朴实文风,表现手法上有些变化,节奏有些明快了。问好!
_________________
春风吹又生:http://blog.sina.com.cn/u/1285636777
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
木易沉香
秀才


Joined: 17 Jun 2007
Posts: 122
Location: 中国河南
木易沉香Collection
PostPosted: 2008-02-28 07:12:10    Post subject: Reply with quote

不错的一组 问好~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
郭全华
秀才


Joined: 28 Feb 2007
Posts: 145

郭全华Collection
PostPosted: 2008-02-29 05:03:26    Post subject: Reply with quote

感谢关注,期待多批
_________________
借助诗歌,努力把自己活成一棵树,白天向上,夜里向下.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME