Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
寻找的悲歌
尚痴
童生


Joined: 19 Jan 2008
Posts: 64
Location: 中国,辽宁
尚痴Collection
PostPosted: 2008-01-26 19:04:58    Post subject: 寻找的悲歌 Reply with quote

《寻找的悲歌》

——你,长着一对鹰眼

在母亲的臂湾里成长的学士

一位社会学家,在历史的

转弯处,几篇学术文章,以对母亲千呼万唤的

忠诚,刮起了,一道

十二级台风,而后,你茫然地

从这场风暴中,走出

母亲的怀抱,在文化、科学与政治厮杀的视线中

消失。栖落在思想的绝壁上,踩响

一路孤寂与荒凉,从此,你衔泥结草

在本体论和资本论的漩窝中筑巢。你——

着一身布衣,把目光

铺向地平线的那一端,你——

枕着历史,在恶梦中惊醒,你——

在蓝天、白云中,苦苦地寻找。多少年以后,

你以一头白花的血泪思维,悔述——

《灵魂的低语》,让紫色的人文精神

——灵魂出窍。然而,你的故乡啊

早已,醒在,时间和岁月

的烟波里……
_________________
神鹰背上听秋风
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-01-26 20:56:28    Post subject: Reply with quote

厚重的内涵.

探讨, 有些标点的运用是配合朗诵么?比如:

早已,醒在,时间和岁月

的烟波里……
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME