Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
雪在中风歌唱(二首)
聂时珍
童生


Joined: 13 Jun 2007
Posts: 12

聂时珍Collection
PostPosted: 2008-01-13 20:30:25    Post subject: 雪在中风歌唱(二首) Reply with quote

雪在风中歌唱(二首)

聂时珍


雪,是沉默的

雪,是沉默的歌唱

一片冰心融在六角形思想里

一片玉洁洒在天空的怀抱里



来自寰宇的精灵

扑腾年少梦的翅膀

飞越高山河流

来自飞天的新娘

用银装素裹装饰大地的梦



雪,是沉默的

雪,是沉默的歌唱

在风中轻歌曼舞

唱一阙又一阙

不远处春天的情调


<宁静>



乡村的云朵

飘过广袤的天空

沉默的诗歌

揉进寒秋



一枚沾着青露的叶子

贴近天空

听,嫦娥的情话

摊在黑夜的掌心

风,轻轻的咬着

秋水的缠绵



远方

日子溢满酡红的笑声

洒满星辉的小屋

思念的规尺

独自画它的圆圈

匆忙的足印

丈量梦想的距离


东莞虎门镇镇口第二工业区万氏大楼一楼中兴商标厂办公室

邮箱:nieshizhen@yahoo.com.cn
_________________
水天一色,风月无边
Back to top
View user's profile Send private message
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2008-01-13 20:39:36    Post subject: Reply with quote

雪,是沉默的歌唱

在风中轻歌曼舞

唱一阙又一阙

不远处春天的情调

................形象的描述.
Back to top
View user's profile Send private message
迪拜
同进士出身


Joined: 31 Oct 2006
Posts: 1588

迪拜Collection
PostPosted: 2008-01-15 17:55:02    Post subject: Reply with quote

很抒情

不错
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME