Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 健康与美容 Post new topic   Reply to topic
【香熏与美容系列】薰衣草精油lavender
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2008-01-22 13:37:20    Post subject: 【香熏与美容系列】薰衣草精油lavender Reply with quote

【香熏与美容系列】薰衣草lavender
品 名: 薰衣草
别 名: 香浴草、黄衣草、爱情草
英文名: Lavender
品种学名Lavandula OfficinalisL.angustifolia药用薰衣草)/ L.vera 荷兰薰衣草)
最佳产地: 法国普罗旺斯、英国诺福克、塔斯马尼亚岛、欧洲 3000 米高的山上产的薰衣草。法国南部所产的薰衣草是芳香疗法界所公认的最上等薰衣草
精油萃取(Method of extraction): 水蒸气蒸馏(steam distilled),花朵
精油色泽(color): 黄色、淡黄色或黄绿色
精油气味(Aromatic description): 草香调。清澈的花香,具有前中后味的变化
挥发度(Perfumery Note): 快 (top)
气味强度(Strength of Initial Aroma):中等(medium)

【薰衣草精油香熏功效Aromatherapy】
1。杀菌。用于除虫、清洁伤口,世界大战抗生素缺乏时,曾用此代替来抗发炎。罗马人常熏香来清除空气中的细菌。
2。收敛与安定心神。日本的研究指出,熏衣草精油滴入温水中,用来泡澡或泡脚,十分钟后用心电图观察,可以发现自律神经放松,而达到精神松弛与休息的效能。在工作与白天使用,能提供稳定而有效的工作情绪。 如果能在睡前让熏衣草的香氛帮你收敛这些杂乱的思绪,必能有一夜好眠。
3。降低高血压。
4。改善月经不规则与白带、经血过少。不过这需要长期与持续的使用,才能看得出差异。

【薰衣草精油护肤功效】
1。熏衣草以促进细胞再生,治灼伤与晒伤的功效名闻遐迩。恢复受损皮肤组织,是其最早被证明有效的功能。
2。改善皮肤组织相关问题,如皮肤炎,粉刺(痘痘),湿疹,干癣等。
3。平衡皮肤油脂分泌,适合所有皮肤类型。

【注意事项】
1。低血压患者请适量使用。
2。建议怀孕初期14周前避免使用,对于怀孕14-28周的孕妇,反可以利用其舒缓的特性,让自己有个轻松平稳的怀孕期。
3。熏衣草是最安全的精油之一, 许多纯天然婴幼儿护肤用品含熏衣草精油。由于其含类似雌性激素的作用, 笔者建议儿童(尤其男孩)慎用。
4。笔者建议购买有机培养精油 (organic)
5。请不要和Lavendin (醒目熏衣草亦称大熏衣草)混淆。

【使用方法】
香熏:
1。香熏炉是最常用的, 适合家居或办公室使用;
2。将2滴薰衣草精油滴于棉花球或面巾纸上,将之置于枕头内,可帮助睡眠。
3。泡澡:倒一浴缸温偏热水,滴入5-8滴薰衣草,泡浴15-20分钟,可消除疲劳、松弛神经。

护肤护发:
1。在护肤品,如晶露、面霜中,每10g滴入约1-2滴的比率,舒缓滋润。
2。烫伤、刀伤、粉刺: 薰衣草是少数可以不用稀释而直接使用的精油。用棉花沾上薰衣草精油,直接涂于伤口或患处上。
3。与无香精洗发精或沐浴乳调和做为身体清洁与基础保健。
4。稀释到基础油(1-2%), 取代护体霜

衣物防虫:
把薰衣草精油滴入几个棉花球上,放在衣柜的几个角落中,可助衣物防虫,并给衣服带来清新淡雅的香气。

熏衣草在精油的运用中,几乎能与各种精油调和,做最佳的辅助角色,并衬托出融合的特性,发挥综效。


北美文学网<健康与美容>
01/22/2008
Back to top
View user's profile Send private message Blog
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2008-01-22 16:14:33    Post subject: Reply with quote

爱情草
Lavender

good name
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-01-23 17:58:55    Post subject: Reply with quote

我偶尔喝薰衣草茶或是玫瑰花茶,两者都有安神效果,可是喝多了不行。
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2008-01-24 08:09:05    Post subject: Reply with quote

詩盜喜裸評 wrote:
我偶尔喝薰衣草茶或是玫瑰花茶,两者都有安神效果,可是喝多了不行。


原来你挺那个。 喝多了什么感觉?
嗯, 别忘了喝有机的。想想玫瑰花要喷多少杀虫药。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-01-24 08:13:31    Post subject: Reply with quote

悠子 wrote:
诗盗喜裸评 wrote:
我偶尔喝薰衣草茶或是玫瑰花茶,两者都有安神效果,可是喝多了不行。


原来你挺那个。 喝多了什么感觉?
...


喝多了!左脚与右脚抢厕所。

有机?不太相信人类。你要说认证?认证也是人类搞的。
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2008-01-24 21:11:08    Post subject: Reply with quote

詩盜喜裸評 wrote:
喝多了!左脚与右脚抢厕所。
...


哦, 我还以为你有什么特异功能~
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 健康与美容    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME