用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 评论鉴赏 Reviews 发表新帖   回复帖子
评论 - 「去」的用法
魏鵬展
秀才


注册时间: 2009-04-14
帖子: 606
来自: Hong Kong 香港
魏鵬展北美枫文集
帖子发表于: 2012-02-03 07:14:53    发表主题: 评论 - 「去」的用法 引用并回复

「去」的用法 魏鹏展

我们写文章常受到口语影响,弄不清「去」的用法,常常写成「我去图书馆借书。」这是粤语句法。规范的书面语应改为「我到图书馆借书去。」我们可以记住这个格式「……到……(做甚么)去」。「去」前可加上动词,「到」后则加地方。例如,「我到海滩游泳去。」问句可写成「你到哪儿去?」否定句可写成「我今天到不了美国。」很多同学写成「我不能到美国去。」这句意思跟前一句有点不同,前一句意思是赶不及今天到美国,后一句则是有特别原因不能到美国去。

2012年1月1日 夜
(刊于《喜乐少年》2012年2月5日,页3)
_________________
香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html

魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
博弈
榜眼


注册时间: 2006-12-21
帖子: 4381
来自: SFO
博弈北美枫文集
帖子发表于: 2012-02-22 23:48:50    发表主题: 引用并回复

有意思。"去不了"也隱含了"離不開"的意思。

我走先(香港人的說法,不確定廣東人是不是也這麼說,求證?)



我先走

呢?


我走先與英文的語法類似,不知起源如何。
現在很多人也愛俏皮地以普通話說"我走先"。
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
魏鵬展
秀才


注册时间: 2009-04-14
帖子: 606
来自: Hong Kong 香港
魏鵬展北美枫文集
帖子发表于: 2012-02-23 02:38:33    发表主题: 引用并回复

博弈 写到:
有意思。"去不了"也隱含了"離不開"的意思。
...



粵語的「我走先」來源於古文語法,粵語是中原正音,除了保留了古音,也保留了很多古代語法。
_________________
香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html

魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 评论鉴赏 Reviews    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。