|
sfiawong 秀才
注册时间: 2009-05-05 帖子: 813 来自: US/HK sfiawong北美枫文集 |
发表于: 2009-08-04 17:49:40 发表主题: |
|
|
台灣湧現的詩人,近幾年來確是不少,他們的詩有很大的進歩,不是靠别人吹噓,是本身的實力,闖出了一片天地,對兒童詩,有了極大的成就,其實兒童詩最不易寫的,而他們也取得了真正的地位.中國古代的兒童詩,是少之又少的一類,簡直不成氣候.現代台灣詩人們卻取得不同凡响的成功,是事實擱在眼前.對台灣的詩歌取向,有了一個正確指南.台灣的詩歌是成功的,沒有因格律問題的阻礙,是完全自成一格的新詩方向.可能是新詩的標準(基礎). _________________ 有評必回應.
Love your relatives and friends when they are near you.
我的英文詩:
http://poemhunter.com/albert-wong
http://facebook.com/sfiawong |
|
返页首 |
|
|
|
|
博弈 榜眼
注册时间: 2006-12-21 帖子: 4381 来自: SFO 博弈北美枫文集 |
发表于: 2009-08-05 05:07:59 发表主题: |
|
|
你也是有心人哪, 兒童文學, 嗯(咳咳,清下喉嚨),
兒童文學其實是很嚴肅的一項課題, 大家在怪詩之大國的詩的沒落,
我以為兒童文學是關鍵, 大人們搞些亂七八糟莫名其妙的詩,
不管小孩的文學想像, 詩詞怎能有生命,創造力? 兒童文學在西方是一門
很專業, 許多人很努力的的研究. 依我看, 中文教育在這方面脫節太久了,
本來舊的中文文化讀物就不多, 現代人也不看了; 新的大概有都給美國英國的圖本故事
或哈利波特等把腦給洗得差不多了. 碰巧最近與一位美國的作家交談, 談及兒童文學,
他花了四年致力於一本兒童故事小說, 還沒寫完, 你看看這份精神. 華人以平均來看
就沒這份默默奉獻的精神. (他推薦我看看這本書: The Norton Anthology of Children's Literature* The Tradition in English, 有興趣, 不妨參考觀摩.) _________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
返页首 |
|
|
|
|
胡礼忠 童生
注册时间: 2010-11-14 帖子: 90 来自: 中国 胡礼忠北美枫文集 |
发表于: 2010-11-19 08:50:20 发表主题: |
|
|
如果要把味道陳年
就到湖南邊找洛夫
西貢市場的魚,干有干的味兒
死有死的味兒
一定要非常清醒的時候,早上吧
才看痖弦二字不然你不會懂得那樣的紅玉米它掛在那兒的姿態
是象征一個創世紀
戒嚴下的焦桐欲言又止
渡也渡不出朱紅櫥櫃
秋懷里,慌張錯愕是冬天的距離
拜读了! _________________ 真诚结交诗友、文友;访良师益友于江湖五岳,其乐融融、止心若此!来而不往非礼也! |
|
返页首 |
|
|
|
|
|
|
|
|