Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
颓废,让人绝望
陈子寒
秀才


Joined: 03 Dec 2008
Posts: 204

陈子寒Collection
PostPosted: 2008-12-28 21:26:36    Post subject: 颓废,让人绝望 Reply with quote

颓废,让人绝望

陈子寒

感悟,诗歌对读者的责任 。怅然。伤感
不管曾多么美好,结束时。让人绝望
爱也不过如此。记忆中,零零碎碎的片段

总不停诱惑着,一时间,好想让它蓬勃地
变成荡气回肠的故事,幽婉空灵的小诗
和记忆纠缠过程中,疼痛便一点点地升腾

真没形容词形容,漆黑的夜,一个人温柔
要穿越躯体,吞噬一般,变很怕,很怕
欲望积聚和释放的过程,程序的运用自如

该谢幕了。心远,近也觉得遥远,心近了
远也觉得就在身边!阳光下,一切隐蔽
仰天躺在花丛,让心情放松,随文字流淌

http://blog.sina.com.cn/shakesthunder
Back to top
View user's profile Send private message
娇娇
秀才


Joined: 18 Nov 2008
Posts: 124
Location: 吉林四平
娇娇Collection
PostPosted: 2008-12-29 12:26:08    Post subject: Reply with quote

我们能拥有美好的愿望就够了,别无办法。
_________________
每段路都有蹊径,向着阳光延伸!
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
陈子寒
秀才


Joined: 03 Dec 2008
Posts: 204

陈子寒Collection
PostPosted: 2008-12-29 13:45:32    Post subject: Reply with quote

阳光下,一切隐蔽
仰天躺在花丛,让心情放松,随文字流淌

http://blog.sina.com.cn/shakesthunder
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME