Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
乡居岁月(组诗)
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2008-12-21 20:48:13    Post subject: 乡居岁月(组诗) Reply with quote

乡居岁月(组诗)

黄昏

再过一会儿
老天就会瞎眼
开始 看不见我们

我们摸着它变黑的尸体
慢慢凉下来

多少人 睡着了
只有水田里
秧鸡 像个孝子

鸟的家

我见过 鸟的家
很普通的草茎
压得柔软而又光滑
几枚鸟蛋
睡着了 喊不醒

我的手 路过时
进去 坐了一会儿
好半天 舍不得离开

鸟的家 有一棵大树撑着
有一只老鸟照看
不久 会传出几只小鸟
幸福的哭声


飞蛾之死

一只飞蛾 闯进来
一头撞灭
我新点的烛火

就几秒钟的黑暗
一只飞蛾离我远去
离这个世界远去
当光明又在烛心上跳跃
蛾子静静的疼痛
压住我一句诗文

一个人的光明
带来一场死亡
我抬头在窗户上
找到我的疏忽

恶作剧

起初 大雨倾盆
接着 洪水泛滥
一群蚂蚁的尸首
随波逐流
而活着的蚂蚁
四处逃散

诅咒 谩骂 哭喊
乱成一片
只是 你充耳不闻

一个孩子的体液
让我不止一次想到上天

老棉袄

我穿过母亲的身体 十个月
也穿过母爱 三十年如一日
后来 我穿着怀念
一层又一层 还是阵阵发冷
世上温暖千万件
都不如 母亲一件老棉袄
更能御风寒
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2008-12-21 21:23:03    Post subject: Reply with quote

别有情致,欣赏。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
野航
秀才


Joined: 23 Mar 2007
Posts: 547
Location: toronto
野航Collection
PostPosted: 2008-12-22 06:17:13    Post subject: Reply with quote

只有水田里
秧鸡 像个孝子

很新奇.
_________________
回归自然 回归心灵 回归传统
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
邹崧蔚
童生


Joined: 08 Dec 2008
Posts: 93

邹崧蔚Collection
PostPosted: 2008-12-22 15:26:19    Post subject: Reply with quote

鸟的家 有一棵大树撑着
有一只老鸟照看
不久 会传出几只小鸟
幸福的哭声

欣赏了,问好朋友。
_________________
我能说什么呢,我什么也没有说,是他在说。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
韩少君
进士出身


Joined: 06 Apr 2007
Posts: 2558
Location: 吉林四平
韩少君Collection
PostPosted: 2008-12-23 22:33:31    Post subject: bucuo Reply with quote

不错的作品。有品味,够素质。
关注并欣赏!
_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME