Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
苹果树下 Previous  [1]2
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-12-14 09:06:34    Post subject: Reply with quote

刘浪 wrote:
据说苹果的营养都在皮里呢 Laughing


是吗? 我最喜欢和这样的人交朋友, 朋友聚会时我们就可以各取所需了 Razz 开个玩笑, 别和我打架. 快溜.......
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-12-14 09:29:04    Post subject: Reply with quote

晴宝儿 wrote:
这个世界, 削了皮的苹果
最甜

从苹果的味道领略丰富的内涵:)


谢谢MM理解.
的确, 这些诗歌文字简单, 我却想了很多.

香烟, 是许多男人(也有少数女人)手中的玩物, 点燃后好似闪闪发光的星星, 就象那些被捧红的星星,蜚闻不断,,,,,,尊重, 自重? 个中酸甜苦辣只有他们心知肚明.

而这些明星当中不乏真正才华横溢之人, 比如著名歌星小甜甜(举一为了反三), 被人玩弄, 媒体追逐, 自报自弃,导致精神近乎崩溃, 他们毫无隐私可言,,,,,,,剥了皮的苹果是甜, 她们是很多人喜欢的小甜甜, 但甜至极致就是酸, 是痛了.......谢谢你的理解, 也谢谢少君, 他的点评替我点出了诗眼.

韩少君 wrote:
问好!
削了皮的黄连 最苦!
削了皮的良心 最软!


很高兴小甜甜现在终于挣脱了困境
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-12-14 09:33:26    Post subject: Reply with quote

半溪明月 wrote:
前后两节跳得比较开~


问好月亮, 给晴宝儿的回贴或许可作答复吧
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-12-14 09:46:24    Post subject: Reply with quote

他乡客 wrote:
蒙古大夫处方:
An apple a day, ,keep doctor away.
(忘问该不该削皮了)。 Laughing


久不见了, 看见你真高兴. 你的小说怎么不接着发了? 我还等着读呢.

An apple a day, ,keep doctor away. 真这样? 我写了好多苹果呢, 有的有皮, 有的没皮. 如果每天一个起码够吃OVER ONE WEEK. 最近在忙一个PROJECT,不敢傻玩儿, 抽空我会打出来.
圣诞节会来TORONTO吗? 秋叶现在已经再为诗友们准备大餐了, 喜欢听你们鬼吹神侃, 能学不少为人为诗之道. 问好全家. 还想看你夫人的舞蹈 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
他乡客
秀才


Joined: 03 Jan 2007
Posts: 487
Location: 加拿大.渥汰华 (Ottawa, Canada)
他乡客Collection
PostPosted: 2008-12-15 15:47:27    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
他乡客 wrote:
蒙古大夫处方:
An apple a day, ,keep doctor away.
(忘问该不该削皮了)。 Laughing


久不见了, 看见你真高兴. 你的小说怎么不接着发了? 我还等着读呢.
...

我和太太刚刚从夏威夷(一周)和中国(三周)度假回来。就赶快上网来报到。我们圣诞在哪儿过还没有定,要看儿子的计划。很是想念你们这些在多伦多的朋友。我的小说《他乡红叶》第三集,第四集都开了个头,在朋友的激将之下,又开始写一个新的中篇小说。同时开三个题目,还要上班,有些力不从心。怕是战线拉得太长,最后将一事无成。祝你们圣诞快乐!
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-12-15 19:14:51    Post subject: Reply with quote

WOW, 好幸福. 我们也准备最近去墨西哥放放松, 太累.你也太能写了, 战线拉得太长会的确很累的. 希望你们能来TORONTO一聚.

圣诞节快乐 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Previous  [1]2 Page 2 of 2           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME