Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
原创《酒没了的歌》
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2008-11-25 17:19:33    Post subject: 原创《酒没了的歌》 Reply with quote

酒没了的歌
那天她偶然忘戴面具,站在齿轮一样翻滚的
时间和灯光里,像白化病的豆芽。被凝在表盘上的
秒针,有锈蚀的水纹从深处开始扩散。有人举起杯
说:“咱们干一杯吧。”这是不下雪的十一月,风景照里

没有梨花纷飞的树,和以安息的姿态沉寂在
白色平面下的琉璃殿顶。空廖的街道会在枯枝的扫帚下
发出不自然的抱怨。但这一切都是在远隔几层墙围的
外面,那里从来没有人用金色灯光、象牙色桌布
和一批次表情丰富的脸,做出PHOTOSHOP式的
拥挤效果。不是燕京,不是青岛,一个不熟悉的牌子
调出同样的微黄浅棕。人有时候一语中的,
酒有时候千杯不醉,终点与盘旋逶迤的路线间
总有忽大忽小的半径。无来由的喧嚣终于开始了

——人类总是这样,喝白开水会醉,喝清明的风
和露水会醉,喝被过滤过的夜色尤其容易
醉得一塌糊涂。战争才是需要缘起的,有时候
也会例外。微不足道的沸腾又算什么?在这一点上
多数人奇迹般默契,所以酒杯底能坚实地在玻璃面上
象棋一样的走,踏出别样的色彩,溅进所有人眼里
桃红柳绿。多数时候她能偷空取下面具,放在酒杯里浸泡,

如同洗涤一片隐形眼镜。并且为他们没有注意到
这间谍一般的行动欣喜片刻。可这天有些尴尬,她忘了
把它放在什么地方,也许是夹在了大英百科全书里,
虚拟而浩瀚的词条总是能覆盖一切,记忆、天空、冬季
和任何令人恼羞成怒的诘问。铁面无私的手机总会提示

现在只是黄昏,一个普通的干冷的黄昏,一切
关于酒的征象,都是伪哲学论者的借口。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-11-27 18:04:57    Post subject: Reply with quote

提!
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME