Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《尘埃不能落定》四首
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-11-17 21:02:23    Post subject: 《尘埃不能落定》四首 Reply with quote

《夏日绵长》


“夏日,噢,夏日时光。
这种日子日忆日新,湖泊动人永不乏腻。”
书里的一段话,像卡壳的磁带
循环播放。她思绪恍惚
一片云水,飘于千里之外。

千里之外,树木郁翠,山水逶迤。
他与她任船泊湖心
看蜻蜓戏水,莲濯青泥
钓一杆斜阳,泅染湖面。

多么惬意、舒缓的日子。
夏日绵绵无尽,温热绵绵无尽。
船桨斜倚,背靠着背。一声叹息
自书中幽幽传来,
自湖心的深处传来,縠纹荡漾,悠长的满足。



《11月11,光棍节》


只要愿意,什么日子都可以
过成节日。节日不都是欢庆
有时仅代表一种心情,或仅仅只是纪念。
像某年某月某日去某地,
见一个想见的人。
像今天,天气灰暗得想哭
突然就想给远方的朋友
打个电话,听听久违的声音。
今天是光棍节,我们都不是光棍,
却比光棍还觉得孤独。



《尘埃不能落定》


城市的灯光悬浮
一些恍惚被黑夜筛出。
像很久以前的那场爱情
迟迟不能尘埃落定。

我爱着一块石头的温润和固执
爱着它身上的苔藓和裂纹。
你在诗里藏一片爱情的磷火
捂不住的暖阳让春天提前降临。

而这春天不是我一个人的春天
你的爱情也不是我一个人的爱情。
那么多喜爱诗歌的人
从你诗歌里都读出了爱和美。

悬浮着就悬浮着吧
悬浮着也是美的。在你美丽的光环中
我永远都是你最虔诚的孩子和追随着。



《红豆粥》


丢一把米和红豆,在砂锅里煮
浓稠的思念,需加水防止烈焰烧穿。
一个人煎熬的红豆,翻滚着饱涨欲裂的身体
你能否像一只蝴蝶,寻香翩翩而来?


后花园里,夜夜煲一锅红豆粥
前半夜熬好,后半夜倒掉。
如果你一直不来
我就在这里无限的浪费。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2008-11-18 04:30:56    Post subject: Reply with quote

要不说么,我就是喜欢读你的诗歌。可读~~!



问好,冬天快乐:)!!!
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
钓月
秀才


Joined: 12 Apr 2008
Posts: 409
Location: 中国江苏
钓月Collection
PostPosted: 2008-11-18 05:31:18    Post subject: Reply with quote

后花园里,夜夜煲一锅红豆粥
前半夜熬好,后半夜倒掉。
如果你一直不来
我就在这里无限的浪费。
_________________
欲钓那只太阳,却钓了一轮月亮

http://www.hongxiu.com/my.asp?id=1310875
http://blog.sina.com.cn/hanqirong
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-11-18 05:54:56    Post subject: Reply with quote

金金 wrote:
要不说么,我就是喜欢读你的诗歌。可读~~!
...
谢谢金金来读~冬安!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-11-18 05:55:32    Post subject: Reply with quote

钓月 wrote:
后花园里,夜夜煲一锅红豆粥
...
问好钓月,冬安!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-11-18 18:13:11    Post subject: Reply with quote

《11月11,光棍节》 1111, 哈, 好形象, 月亮, 你的想象力也太丰富了 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
郭强
童生


Joined: 15 Nov 2008
Posts: 7

郭强Collection
PostPosted: 2008-11-21 20:30:32    Post subject: Reply with quote

悬浮着就悬浮着吧
悬浮着也是美的。在你美丽的光环中
我永远都是你最虔诚的孩子和追随者。

欣赏轻快平和的声音,问好朋友。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
阿依琼裙
秀才


Joined: 09 Apr 2007
Posts: 920
Location: 废墟之上
阿依琼裙Collection
PostPosted: 2008-11-25 23:11:33    Post subject: Reply with quote

丢一把米和红豆,在砂锅里煮
浓稠的思念,需加水防止烈焰烧穿。
一个人煎熬的红豆,翻滚着饱涨欲裂的身体
你能否像一只蝴蝶,寻香翩翩而来?


后花园里,夜夜煲一锅红豆粥
前半夜熬好,后半夜倒掉。
如果你一直不来
我就在这里无限的浪费。



孤独的伤感~~
_________________
踏过废墟,走来
http://blog.sina.com.cn/m/weiyurong
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-11-26 03:31:25    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
《11月11,光棍节》 1111, 哈, 好形象, 月亮, 你的想象力也太丰富了 Very Happy
这不是我想的,是真有这个节日! Smile
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-11-26 03:45:47    Post subject: Reply with quote

阿依琼裙 wrote:
丢一把米和红豆,在砂锅里煮
...


问好阿琼!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-11-26 03:49:03    Post subject: Reply with quote

郭强 wrote:
悬浮着就悬浮着吧
...
问好郭强,谢来读!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME