Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《寻觅》
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2007-02-12 22:33:11    Post subject: 《寻觅》 Reply with quote

《寻觅》

村庄,在一盏灯里分娩
我们听不见掌灯人留下的遗言
祖先的眼睛挂在天上
似曾相识的荒凉
难道真是一道不结痂的伤口

谁接过唯一的火镰和指南
塑封在墙上
谁把家乡和春天遗忘
热衷于姓名与碑传

一座桥梁,在黎明前
抵达一颗搏动的心,这小小村落
用稻花和泥土的香,喂养了刺破暗茧的
坚韧与孤独
此时,远方的河流
在远方欢畅,草木还未醒来
你却从露珠开始,把寻觅的疼痛点亮


《荒原上》

荒原草托着我的目光,伸向地平线
空旷苍茫之中
风像一位悲情的壮士
我看不见他的伫立或奔跑
他巨大的身影湮没了我
我听见他的心中浪潮一样翻滚
我的心,在峰谷跌宕
夕阳,像一颗夺眶而出的泪
被风吹干
没有一双手能让它稍停脚步
我的翅膀和歌声
飞过飘香的苹果林
光明和黑暗的神灵啊
我是你脚下匍匐的灵魂
它长成了芨芨草,把根扎进你脚下的土地
无关肥沃,无关贫瘠


《在岛上》

先辈们的脚印,像埋进地里的种子
你是哪一株草的根
与遥远的事物心照不宣

泥土里的养分,让一种性格朴实而茂盛
一座岛,像黑夜无法掠夺的灯塔
把一茬一茬的时光照亮
你手上的茧,在那棵老槐树上发芽

喧嚣的远方,在辽阔的海面溺水而亡
你听见山的声音,一种古老的语言
没有传说,无须考证
在你的血液之中
它像一堆被灵魂点燃的篝火


《黑夜铺来》

一颗被夜衔在唇边的蛋黄
正慢慢滑进巨口,并
滋养出无边的黑
欲灭未灭的红光
如远行的恋人幽幽的眼神

大地,你还有什么话要说
一只白鹤,像一声冲出喉管的呼唤
抖落洒在羽毛上的墨色
撷最后一抹光芒
道一声平安

在夜的腹腔深处
我卑微的灵魂,撕开夜的一角
白鹤背上,刻满疼痛的诗行
一口枯井的井台上
我们爱着的痛苦的生灵啊
取走了井绳,却把字碑遗忘
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-02-12 22:45:51    Post subject: Reply with quote

这几个沉痛而悲壮
一种深沉的情绪
深深地打动了我

最喜欢《寻觅》

建议加精
Very Happy
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-02-13 19:44:27    Post subject: Reply with quote

深沉, 凝练又无人为的晦涩. 好诗, 提读.
Back to top
View user's profile Send private message Blog
司马策风
举人


Joined: 03 Dec 2006
Posts: 1211
Location: 温哥华
司马策风Collection
PostPosted: 2007-02-14 01:46:54    Post subject: Reply with quote

深情,厚重,味道浓郁。

我来加精华吧。

春节好
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2007-02-14 03:33:03    Post subject: Reply with quote

谢谢三位鼓励!
_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
东雪西雨
童生


Joined: 10 Feb 2007
Posts: 51
Location: 江苏张家港
东雪西雨Collection
PostPosted: 2007-02-14 21:10:17    Post subject: Reply with quote

问好沙漠,我是随你来到这里的!!木容引荐.
_________________
让自己的思想处于零点
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
君子爱莲
童生


Joined: 10 Feb 2007
Posts: 88
Location: 中国重庆
君子爱莲Collection
PostPosted: 2007-02-15 19:13:33    Post subject: Reply with quote

好喜欢!下载了再读再学.祝新春快乐!
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
关雁
童生


Joined: 10 Feb 2007
Posts: 13

关雁Collection
PostPosted: 2007-02-16 02:47:20    Post subject: Reply with quote

内在节奏好!
_________________
http://guanyan-2005.blog.sohu.com/
Back to top
View user's profile Send private message
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2007-02-16 04:34:35    Post subject: Reply with quote

喻象语言丰富成熟。但,还可再精练。
丹采见游刃,风力上或可再着力一二。
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2007-02-16 05:33:30    Post subject: Reply with quote

博弈 wrote:
喻象语言丰富成熟。但,还可再精练。
丹采见游刃,风力上或可再着力一二。

感谢意见!新年快乐!
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME