Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
翻阅
三弦儿
童生


Joined: 10 Oct 2008
Posts: 68

三弦儿Collection
PostPosted: 2008-10-12 07:45:20    Post subject: 翻阅 Reply with quote

翻阅

躲在夜的角落
毛峰在杯里喘息
听那月光的脚步
风在窗台上和猫细语
翻开岁月的章节
桃花开在邂逅的相识
江月夜夜问楼台
何处有那三生石
西风把六出在院落堆积
两鬓效雪寂寞无语
撕去那发黄的书页
夜露挂在草尖滴滴似血
窗帘偷偷地露出缝隙
夜的眼在猥亵地偷窥

2。书


是时间的错
还是生活的错
这本书写的如此仓促
曾经的你
是故事的主角
在最重要的章回里踟躇
你那无与伦比的表演
是惊天动地的一幕幕
喜怒哀乐的泪水
你多少次笑过我
你消失的身影
憔悴在最后的章末
多少个深夜
我又偷偷地把这本书来读
我想修改某些章节
可你总是默默无语而飘忽
多少次梦中的重逢
只好写进这本发黄的书

3。秋事

去年秋天
刚写进帖子
可今年的秋天
已接近末尾
桂花早已谢了
秋水业已凉了
只有那迟开的菊花
还在诉说自己的憔悴
雁字在向南方迁移
数数已飞过几回
秋月的寒光
天天照在窗台上
怎么也打不开丁香泣血的结
又一阵秋风起
又一阵秋雨淅沥
惊断的往事在也回不到梦里
Back to top
View user's profile Send private message
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2008-10-12 22:09:31    Post subject: Reply with quote

夜露挂在草尖滴滴似血.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME