yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 西方文学 Western Literature fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
A Demon from the Law Department
mahuairong
童生


zhùcèshíjiān: 2008-07-19
tièzǐ: 51
láizì: Qingdao China
mahuairongběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-07-25 17:27:22    fābiǎozhùtí: A Demon from the Law Department yǐnyòngbìnghuífù

If you see me, you see a dog;
If you meet me, you meet a toad;
If you hear me, you hear a male duck..
What on earth am I by trade?
A demon from the Law Department.

Who said a dishonest person
can not become a law professor?
Who told you a stutter
can’t argue and plead at the court?

Heigh-ho, heigh-ho, hi!
Here appears a demon, the capital I.
With more hesitations for hooks or crooks
Evil wisdom at last overwhelms the law books.

In the old, gates of the courts face the south
Away with those with reason, but without wealth
In pronunciation, if you pronounce lawyer
you pronounce lord or master in Chinese language.

Now history has turned a new page.
The trends of law spirits go like torrents
Those who are for them, survive!
Those who are against them, perish!

From the correction of the Constitution,
I have just come back.
Into the implementation of the Civil Law
With deliberation, I, I and I partook.

Verdicts by any court are easily overthrown.
What strength I have is not only for my own.
Plotted with gangs, office and justice,
I can call a mouse a cat and do white black.

Purchased, I plead for the stronger,
Bought over, I defend the richer,
Suborned, I support the upper,
Bribed, I destroy the evidences against the smugglers.

The more laws I announce and enforce
The more evils I produce.
The more law students I cultivate,
The worse the security conditions get.

Such a demon as me
Like an eel at sea
Swim through the actions of the administrations
to the activities of the private corporations.

Curious about my true features and the where?
With care! I hide myself here and there.
Lying low in the code articles
Suddenly at the court of justice I reappear.
_________________
You see me, you lose me
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
博弈
榜眼


zhùcèshíjiān: 2006-12-21
tièzǐ: 4381
láizì: SFO
博弈běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-07-25 20:17:35    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

interesting subject, a daemon can also hide in a foreign language, which
is the reason you chose to express such?
in terms of poetics, such open verses may require more attention on 'moving' the audience in sounds and rhythm so that you don't lose it.

to that end i mean, for example

Who said a dishonest person
can not become a law professor?
Who told you a stutter
can’t argue and plead at the court?

could be rearranged as follows;

Who said a dishonest person cannot
become a law professor?
Who told you a stutter cannot
argue and plead at the court?
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
mahuairong
童生


zhùcèshíjiān: 2008-07-19
tièzǐ: 51
láizì: Qingdao China
mahuairongběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-07-26 07:57:31    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

Thanks for reading this poem. We talked about a professor and lawyer who works where I work. He is so dishones and mean and disgusting!

Give me more suggestions about my poems. Thanks! Very Happy
_________________
You see me, you lose me
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 西方文学 Western Literature    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。