Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《回归子午线》(外二首)
合心
秀才


Joined: 03 Feb 2008
Posts: 122
Location: 山西太原
合心Collection
PostPosted: 2008-06-03 15:12:01    Post subject: 《回归子午线》(外二首) Reply with quote

《回归子午线》(外二首)

不知哪天起
夜,只留了熟睡的黑色
挤压过往
只是一张白纸的厚度
我笑着对自己说
这就是你瘦弱的原因


午休时
我看到一扇关不住的门
风掀起我的短发
坐在石阶上
我拉不住跳动的衣角


《想告诉你》

想告诉你
我在努力地画两点一线
只是不知哪只脚印该画得轻些
你一遍遍地示范,描摹
某一天,我终于笑着说
我学会了两点之间的连接


《主题》

你一直在丈量
一张纸的高度
我不知道,断层中
能否找到水源
狠狠地把锈迹冲刷


你说找到了主题
你会一如既往地行走
其实,我已看到
你眼中的哀伤
我只想说:
把哀伤还给我,好吗?
_________________
美是岁月沉淀的金
Back to top
View user's profile Send private message
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2008-06-04 15:21:21    Post subject: Reply with quote

你一直在丈量
一张纸的高度
我不知道,断层中
能否找到水源
...............有质感,意蕴的一组.
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-06-06 19:48:05    Post subject: Reply with quote

你说找到了主题
你会一如既往地行走
其实,我已看到
你眼中的哀伤
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME