Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
藤蔓人生(外一首)
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2008-05-25 22:14:48    Post subject: 藤蔓人生(外一首) Reply with quote

藤蔓人生

在乡下,有许多藤蔓
它们爬着 爬着
就有自己的花
自己的果了
有的没有
却能潜回去
触摸自己 甜蜜的根

而我 也在乡下土地上
爬了多年
却未看到自己的花
采到自己的果
返回去 一切空空如也
一切冷冷清请

汲着乡村的地气
顺着风 顺着阳光
我不断攀升 还是
没爬出显赫的位置
没爬出人模人样
但我爬过你的窗口
爬上你的屋顶

我已深深满足
拥有你的小屋
拥有家的温馨
但你要忍受
我只能给你
小小的庇护



真情英雄

乌云 在一起密谋
太阳的箭矢射过来
乌云 立即散开

强弩之末 金色的矢
毫无阻挡
落到我身上
未伤 我一根毫发

我穿行在太阳的箭雨中
我不知道 我在
谁的运筹里
我又在为谁借箭
倘若 金色的矢
插满我的全身
我倒下了
我又是谁的
真情英雄

倘若 有一支
正中我的心
那么 我能否赢得春天
对我说了千百遍
至今 还握在
她手里的春风
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
nobody
进士出身


Joined: 31 Dec 2006
Posts: 2651
Location: Madtown
nobodyCollection
PostPosted: 2008-05-30 20:52:44    Post subject: Reply with quote

清新!!

在乡下,有许多藤蔓
它们爬着 爬着
就有自己的花
自己的果了
有的没有
却能潜回去
触摸自己 甜蜜的根
_________________
I'm nobody! Who are you?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME