Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
神与兽的战场,祭奠
下一个偶像是野兽
秀才


Joined: 16 Jan 2007
Posts: 504
Location: 西安
下一个偶像是野兽Collection
PostPosted: 2007-01-25 20:53:33    Post subject: 神与兽的战场,祭奠 Reply with quote

诗集《下一个偶像是野兽》研讨会27号将在西安召开。
自己祝贺自己,象个诗人一样。
-----------------------------------------------
神与兽的战场


不用一丝呐喊
这是是与否的战争
伸开手掌
凌乱的宿命

冰冷的眼神是锐利的长矛
我们的距离
是神与兽的战场

先知的诅咒
刺透了时间
谋杀骄傲的青年
信仰
薄如刀片

思想的狼牙
撕开我的血管
一千个愤怒的老人
活在我的血中

噬咬我吧
人的神经
残存的意志
在此
苦苦修行

面对野兽
我只能获胜


--------------------------------------------
祭奠


当所有的神
都已离开
只剩下我们
还有谎言

淡淡的
对你的思念
是最后的暗示
远远的
心中的爱恨
是仅存的圣殿

我用血
冲洗每一个伤口
用疤痕
封存每一次劫难

我向着那些花儿
作了最后的祭奠

诸神没有听见

我却准备好了
准备了一千年

野兽花园里
我的血
将喷涌成泉
那些花朵
也将愤怒生长

我的血溅到哪里
哪里
就是春天
-----------------------------------------------

诗,是我们灵魂栖息的地方。祝福每一个不安的灵魂。
_________________
我的博客:http://blog.sina.com.cn/u/1251343504
Back to top
View user's profile Send private message
黄昏雨
童生


Joined: 17 Jan 2007
Posts: 67
Location: 福建
黄昏雨Collection
PostPosted: 2007-01-25 21:18:16    Post subject: Reply with quote

我的血溅到哪里
哪里
就是春天

喜欢。问好。
_________________
手在弦上,心在风中
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
和平岛
举人


Joined: 25 May 2006
Posts: 1277
Location: Victoria, Canada
和平岛Collection
PostPosted: 2007-01-25 21:22:41    Post subject: Reply with quote

接近内心的写作

预祝你的研讨会成功
Very Happy
_________________
写诗是为了写更好的诗
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
下一个偶像是野兽
秀才


Joined: 16 Jan 2007
Posts: 504
Location: 西安
下一个偶像是野兽Collection
PostPosted: 2007-01-26 04:05:55    Post subject: Reply with quote

那些真理
-----------------------------------

你看
浩浩荡荡的尸体
穿过时间和记忆

终于
你没有找到自己
成为神的旨意



----------------------------------
谢谢朋友们。
_________________
我的博客:http://blog.sina.com.cn/u/1251343504
Back to top
View user's profile Send private message
下一个偶像是野兽
秀才


Joined: 16 Jan 2007
Posts: 504
Location: 西安
下一个偶像是野兽Collection
PostPosted: 2007-01-26 04:09:04    Post subject: Reply with quote

注定
-----------------------

生病的人
还在凌晨的困意里挣扎
四月的春天
其实已经注定

我也就
不再幻想
那支蔷薇
的表情

墙上的钟忽然停了
时间没停

时间还在走
我停下来

停在这句诗

思念

已经
悄然远行


--------------------------------
给爱诗的朋友们
_________________
我的博客:http://blog.sina.com.cn/u/1251343504
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-01-26 20:51:31    Post subject: Reply with quote

下一个偶像是野兽 wrote:
注定
-----------------------

时间还在走
我停下来

停在这句诗

思念

已经
悄然远行


--------------------------------
给爱诗的朋友们


诗意盎然.

祝你研讨会成功
Back to top
View user's profile Send private message Blog
下一个偶像是野兽
秀才


Joined: 16 Jan 2007
Posts: 504
Location: 西安
下一个偶像是野兽Collection
PostPosted: 2007-01-27 06:31:47    Post subject: Reply with quote

谢谢。结束了。象个诗人一样,很多朋友捧场,让然人惭愧。
_________________
我的博客:http://blog.sina.com.cn/u/1251343504
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME