Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
草地的草(外二)
燕刘
童生


Joined: 25 May 2008
Posts: 79

燕刘Collection
PostPosted: 2008-05-27 18:56:08    Post subject: 草地的草(外二) Reply with quote

草地的草(外二)


⊙ 杜甫草堂

现在都不要想自己站在草堂门口的那怂样:
等不及向导,
我的左脸就向杜甫家的影壁贴了过去,
食指和中指迅速在左手掌下展开一具男子小便的架势,
一口“骡子”看着恶心,——“流氓”,
就离开了马棚。

被它载着踉跄奔到书房,就一张桌子,一个靠椅,只够十几本薄册的书架。
却叫杜甫在这里留足了诗人噱头。
2008-5-27

⊙ 春熙路

我不喜欢逛街,可到了成都却让一个女人指挥着向春熙路开拔。
说实话,我觉得有一个词语有必要在这里改口,
成都的马路该叫街亭,或者喊声大街。
广场挺大的,孙文坐在那里永远不会孤独,拍广告的小妹妹在他的下面摆足架势,
可惜小裙子盖不好妹妹的腚,总要走光。
导演在骂,观众越挤越多,
方觉孙文的遗言犹如妇女半截温柔的肩膀长在了身后。
2008-5-27

⊙ 草地的草

那一簇草确实该羞杀掉,就像诸葛亮斩去马谡,
齐根断身你要含着泪水,摇着手掌,
—— “未出兵先立下军令状,可叹你为国家一命亡!”
我先写下你被避震的人群压坏了的身子,
他们趴在你的上面,晃着、滚着、跑着、哭着、笑着、喊着,
甚至有一对男女搂在一起滚,
他们将自己的体液随时随地的赊给你,发誓等你的脑袋再次长起,
不是地震也要再来寻你。
2008-5-28
_________________
我用行走证明,白天仿佛黑夜.
Back to top
View user's profile Send private message
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2008-05-28 00:04:52    Post subject: Reply with quote

口语的一组,轻松自如.
Back to top
View user's profile Send private message
燕刘
童生


Joined: 25 May 2008
Posts: 79

燕刘Collection
PostPosted: 2008-05-28 16:16:54    Post subject: Reply with quote

谢谢阅读,向你学习。
_________________
我用行走证明,白天仿佛黑夜.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME