Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
生命之光(六首)
克文
秀才


Joined: 08 Jul 2007
Posts: 367

克文Collection
PostPosted: 2008-05-24 01:07:29    Post subject: 生命之光(六首) Reply with quote

*松手

天还没黑
你的手已没有一点温暖
周围凌乱不堪的画图
继续在蒸发泪水
我在转悠什么
松开了世界的手
多么孤单
它在冰冷的道路上
已不能指点我笨拙的舌头


*玻璃

这些梦都是玻璃做的
轻易就碎在悲痛的脊背
太多的飞翔凝固了
太多的影子逃逸了
而我只能把自己虚弱的呐喊
抛入空中,又落下来
击打自己的嘴巴
那些玻璃在恐惧震惊之后
依然闪烁着琐屑的光芒

*挖掘

这不是几个指头能干的
这不是几把铁锹能干的
这不是几个男人或女人能干的
我躲在自己的背后
远远地看着透明的一切
世界总在不停地摇晃
而每一次摇晃之后的苦难
总是那么深不可测
像阴暗的黑洞


*钥匙

需要打开多少坟墓
让成堆的尸体安息
需要打开多少道路
让一个又一个名字刻在青黑的树皮
还好
钥匙还紧攥在我们的手里
打开门打开大地
打开水打开天空
多少哀伤麻木的脸不断溢出生机


*生命之光

我们怎能轻易睡去
这么多人我们都深深爱着
此刻月亮已没了界限
破碎的星星
纵然更加破碎
五月不会一直暴露伤口
一个孩童的敬礼
定格在废墟之上
风怎会承认无关痛痒


*纪念

一切都会过去
健忘的人
都将支持纪念碑博物馆
多少伤痛的心灵
需要一面墙的抚慰
让泪水从大地洒到天空
一切都会从头开始
大熊猫在草地
正快乐地吃着馍馍
Back to top
View user's profile Send private message
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2008-05-24 05:15:39    Post subject: Reply with quote

玻璃

这些梦都是玻璃做的
轻易就碎在悲痛的脊背
太多的飞翔凝固了
太多的影子逃逸了
而我只能把自己虚弱的呐喊
抛入空中,又落下来
击打自己的嘴巴
那些玻璃在恐惧震惊之后
依然闪烁着琐屑的光芒
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
克文
秀才


Joined: 08 Jul 2007
Posts: 367

克文Collection
PostPosted: 2008-05-27 04:05:34    Post subject: Reply with quote

多谢!
_________________
http://blog.sina.com.cn/u/1265272375
Back to top
View user's profile Send private message
舞鱼
童生


Joined: 23 May 2008
Posts: 6

舞鱼Collection
PostPosted: 2008-05-27 07:45:52    Post subject: Reply with quote

很好,超越了悲痛麻木, 凝练
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME