Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
废墟下的红领巾(悼512死难的小学生)
舞鱼
童生


Joined: 23 May 2008
Posts: 6

舞鱼Collection
PostPosted: 2008-05-23 19:40:10    Post subject: 废墟下的红领巾(悼512死难的小学生) Reply with quote

(没有人不会心碎
[img]http://1821.img.pp.sohu.com.cn/images/2008/5/24/12/12/11abdb697f2.jpg][/img]
再一次看着这张照片)

孩子,一窝孩子
拳缩在废墟
上午,星期一的上午
他们还在操场上升旗
最后一次升旗
国旗的一角,红领巾
红领巾永远的挂在了这些细嫩的脖子上

他们只是静静的睡去了
舍不得摘下心爱的红领巾
一阵风烟
和老师一起
高高兴兴的永远留在课堂里了

他们只是静静的睡着
梦见快乐的周末
和爸爸妈妈去远游去了
再也不用操心
一天紧似一天的功课

他们身上的瓦砾
遮挡了两天两夜的风雨
他们静静的睡着
不用改正做错的试题
再也听不见他们的嬉笑了
他们只是静静的睡着
听不见凌晨四点轻轻的哭泣

他们拳在那儿
红领巾太小
裹不住遍体鳞伤
山崩地裂
脆弱的教室
像只小小的火柴盒
一阵青烟
一道小小的火焰
静静的熄灭了

他们只是静静的睡去了
稚嫩的肩膀
背着死沉沉的废墟
轻一点,再轻一点
他们还在冷,还在疼呢
Back to top
View user's profile Send private message
nobody
进士出身


Joined: 31 Dec 2006
Posts: 2651
Location: Madtown
nobodyCollection
PostPosted: 2008-05-30 20:05:42    Post subject: Reply with quote

轻一点,再轻一点
他们还在冷,还在疼呢

。。。。。。
_________________
I'm nobody! Who are you?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME