Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
我的爱人 她坐在岁月的枝头(外一首)
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2008-05-07 22:46:59    Post subject: 我的爱人 她坐在岁月的枝头(外一首) Reply with quote

我的爱人 她坐在岁月的枝头


夜是她的秀发
垂着安静的裙裾
挂着月的耳坠
星星的宝石
我的爱人 她一柄太阳
撑起 蔚蓝的晴空

嫣红的桃花 是她的微笑
是三月江南 长长的雨季
小巷是她幽深的脚步
河 终年梳洗她的身影
风 整天重复她的呼吸
四月婉转的莺歌
五月翩跹的蝶舞
是我送她最珍贵的礼物

有隐隐的雷鸣 绕膝
也有弯弯的彩虹 厮磨
风雨一生 我的爱人
稳坐在岁月的枝头

春是她一帘幽梦
夏是她火红的石榴
温柔的秋天
是她收拢又张开的胳膊


就这么点距离


三声鸡鸣
两声狗吠
就到你的枕边

这么点距离
稻浪走
油菜花走
还有蝴蝶的手势
牛羊的招呼
清风的身子
月光的脚

这么点距离
我的思念
是一位修女
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2008-05-08 00:01:09    Post subject: Reply with quote

有隐隐的雷鸣 绕膝
也有弯弯的彩虹 厮磨
风雨一生 我的爱人
稳坐在岁月的枝头
.....浪漫的思绪,
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME