Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
(原创投稿)《千古遗恨道清明》,请各位批评指正!
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2008-05-04 23:45:23    Post subject: (原创投稿)《千古遗恨道清明》,请各位批评指正! Reply with quote

千古遗恨道清明
殷晓媛
有一类人坚信清者自清,嗜好用强硬的光
震慑有形和无形,固态和气态,像一只不相信世界
会皱褶遮掩的鬼影船,船舷上维多利亚时期
宝剑的刻痕,在吞吐的乌云白浪中
成为一种宗教式执拗的符号。他们不相信影子
和一切以随从格式出现的黑暗。

有一类人自诩明察秋毫,善于用冰冷的眼
析透宏观与微观,唯物与唯心,像一道不相信光线
会渲染影像的地平线,沟壑中三叠纪地质时期
菊石的残迹,在严苛的推敲斟酌中
成为一种象征化僵持的代言。他们不允许糊涂
和一切以边缘状态衍生的谬误。

清者高风亮节,明者洞彻万象;
清者至清无鱼,明者至察无徒。
清者痛恨浑浊,当被明者形容成“浊”的时候,
犀利的打探就成为一种亵渎;
明者鄙夷愚鲁,当被清者衬托得“愚”的时候,
爽朗的疏离就等于一种挑衅。
清者独善其身,从来不屑辩驳;
明者只信眼见,一贯无心倾听。

生不能同衾,死不能同穴。
老死不相往来的他们,人们只能用一个
节日的名字,线一样串起他们的一生。
这样他们讽刺性的,成为了各自的另一半。
但他们的距离仍然纬度一样攀升。
一个在南极洲皎洁绵延,似千年不化的冰盖
守护着信仰的极昼,把绿色的太阳铭进
冰山般清澈的肌理。
一个在北冰洋冷峻沉睡,像万古不移的积雪
盘踞成原则的内海,任漆黑的时光抹去
刀锋般锐利的青春。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-05-05 00:41:31    Post subject: Reply with quote

一个在北冰洋冷峻沉睡,像万古不移的积雪
盘踞成原则的内海,任漆黑的时光抹去
刀锋般锐利的青春。


才学深厚~欣赏!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2008-05-06 16:54:24    Post subject: Reply with quote

理性,厚实,灵动上结合些.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME