北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
重庆彭水的西施——阿依河(歌词)
司马策风
举人


註册時間: 2006-12-03
帖子: 1211
來自: 温哥华
司马策风北美楓文集
帖子發錶於: 2008-04-16 22:35:35    發錶主題: 重庆彭水的西施——阿依河(歌词) 引用並回復

重庆彭水的西施——阿依河(歌词)

词:司马策风
曲:周强


A版:

忘不了 重庆火锅美女靓
更难忘 东南彭水好风光
阿依河哟阿依河
翡翠山水 花草奇香

你千娇百媚出深山
晚霞羞红了大佛岩的脸庞
过了水帘洞 漫步在银滩
人欢鸟歌 在山谷飞翔

荞面豆花嫩如你面
糍粑粘心满口生香
石笋溶洞猴群唱
赞叹不绝 滴满了虹潜塘

阿依河 凌波微步二十里
优游在幽险奇秀乌江画廊
无论阴晴还是雨雪
你淡妆浓抹人神难忘

阿依河哟 我的阿依河
好一个苗家西施美娇娘
今宵我酒醒何处?
你可是消魂不归的天堂?

2008,4,16


B版:

阿依河哟好风光
翡翠山水 花草奇香
你千娇百媚出深山
晚霞羞红了她的脸庞

水帘洞 银滩长
翠竹石笋还有七里塘
豆花嫩来老腊肉香
猴啼鸟唱 山谷回荡

阿依河 一路轻歌曼舞
彩绘了二十里乌江画廊
无论阴晴还是雨雪
你淡妆浓抹 令人难忘

阿依河哟 我的阿依河
苗家西施 美名远扬
今宵我酒醒何处?
你可是消魂不归的天堂?

2008,4,16
[/b]
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
迪拜
同进士出身


註册時間: 2006-10-31
帖子: 1588

迪拜北美楓文集
帖子發錶於: 2008-04-16 23:52:43    發錶主題: 引用並回復

好歌词

应该推荐给“民族音乐学院”

或“民族歌手”。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
司马策风
举人


註册時間: 2006-12-03
帖子: 1211
來自: 温哥华
司马策风北美楓文集
帖子發錶於: 2008-04-17 00:31:53    發錶主題: 引用並回復

多谢仁兄阅评

司马拱手
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
司马策风
举人


註册時間: 2006-12-03
帖子: 1211
來自: 温哥华
司马策风北美楓文集
帖子發錶於: 2008-04-19 00:06:47    發錶主題: 引用並回復

试问诗友们,那个版本更适合做歌词?
请赐教!
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
半溪明月
榜眼


註册時間: 2006-09-30
帖子: 4760

半溪明月北美楓文集
帖子發錶於: 2008-04-19 01:10:19    發錶主題: 引用並回復

我欣赏后一首~
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
司马策风
举人


註册時間: 2006-12-03
帖子: 1211
來自: 温哥华
司马策风北美楓文集
帖子發錶於: 2008-04-23 00:47:23    發錶主題: 引用並回復

半溪明月 寫到:
我欣赏后一首~


多谢半溪明月光临阅评
握!
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
戴玨
秀才


註册時間: 2007-01-03
帖子: 808

戴玨北美楓文集
帖子發錶於: 2008-04-23 14:24:30    發錶主題: 引用並回復

司马策风 寫到:
试问诗友们,那个版本更适合做歌词?
请赐教!

那得看作曲家的本領,好的作曲家,你怎麽寫,他怎麽作。以前舒伯特,舒曼,勃拉姆斯等人都是讀到喜歡的詩就譜曲的,那些詩人壓根就沒考慮過他們寫的東西是否適合做歌詞。
_________________
I labour by singing light
我的blog
我的專欄
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
司马策风
举人


註册時間: 2006-12-03
帖子: 1211
來自: 温哥华
司马策风北美楓文集
帖子發錶於: 2008-04-25 00:35:55    發錶主題: 多谢戴玨 引用並回復

戴玨 寫到:
司马策风 寫到:
试问诗友们,那个版本更适合做歌词?
请赐教!

那得看作曲家的本領,好的作曲家,你怎麽寫,他怎麽作。以前舒伯特,舒曼,勃拉姆斯等人都是讀到喜歡的詩就譜曲的,那些詩人壓根就沒考慮過他們寫的東西是否適合做歌詞。


老兄的确高见。好的作曲家就是这样。
握个!
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。