Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 落尘诗社 Post new topic   Reply to topic
(独领风骚-图像) 梅雪香、呵手试梅妆 Previous  [1]2[3]  Next
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2008-03-07 01:54:38    Post subject: Reply with quote

呵手试梅妆

我的姑娘
雪话喃喃
我的姑娘
点绛头簪
‘面朝大海
春暖花开’
我如大山
岸依江南
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
呆哥的女人
童生


Joined: 02 Mar 2008
Posts: 20

呆哥的女人Collection
PostPosted: 2008-03-07 16:04:01    Post subject: Reply with quote

--呆哥有空吗?有空让您看件东西.
--啥?又是戒烟宣传单?
--不是,是这个.

"
雪语

风延迟了姿势,你说
轻缓,悄然立于你的肩膀

红点亮了白,你说
挥洒,给一段时间尽情

赋予大地以颜色,你说
美,不局限于局限

烙层次于空间,你说
时间也有终止的一天

羞涩可以组合,你说
开启关注从现在 "

(....)
(....)

--老婆,这实在不是一般人写的一般话.请拿给我上次用希伯来语写的"告世界烟民同胞书".

我心满意足地看着呆哥去做戒烟的功课,转身又打量了这首玲珑的小诗,其实诗意还是很足的,但是感觉形式上僵硬了一些,而且朦胧得以至于浑沌.

比如说,第一节,您是想说"风立于雪的翅膀"还是"雪立于风的翅膀"呢?
_________________
人称呆嫂
Back to top
View user's profile Send private message
苏茉儿
秀才


Joined: 31 Dec 2007
Posts: 739

苏茉儿Collection
PostPosted: 2008-03-07 16:31:12    Post subject: Re: 呵手试梅妆 ... Reply with quote

博弈 wrote:
呵手试梅妆
...



哈哈,,,博弈兄,您这个,哈哈,,,,嗯,那我就
胭脂淡点,幽立水边,眷恋你的江南好啦。哈哈!
_________________
默默无言处,盈盈一笑间。
Back to top
View user's profile Send private message
苏茉儿
秀才


Joined: 31 Dec 2007
Posts: 739

苏茉儿Collection
PostPosted: 2008-03-07 16:32:08    Post subject: Re: --呆哥有空吗?有空让您看件东西. ... Reply with quote

呆哥的女人 wrote:
--呆哥有空吗?有空让您看件东西.
...




哈哈,呆嫂太可爱啦。哈哈,,,,笑爬下啦。

这首呢,嗯,看似挺简单的一首,也没啥新意。可是,如果你读了标题,再读诗,或者,先读了诗,再回来读标题,你就明白了。

盗班这首的第一句是说,梅对雪说(轻缓,悄然立于我的肩膀),风只不过是一个角色而已,只是陪衬。以此类推, 作者只是变化了人称,以对话的形式完成了整首作品,主要我觉得是标题挺迷惑人的,咋一看,不容易懂。不过,越看就越觉得是功夫。

嗯,其实,我也是这几天才好像明白过来,不知道,我说的对不对,也请盗班给个点评啦。

哈哈,,,再次感谢呆嫂的关注。欢迎常来热闹!
_________________
默默无言处,盈盈一笑间。
Back to top
View user's profile Send private message
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-03-07 16:43:24    Post subject: 我给自己的作品点评个啥呀? Reply with quote

苏茉儿 wrote:
呆哥的女人 wrote:
--呆哥有空吗?有空让您看件东西.
...




哈哈,呆嫂太可爱啦。哈哈,,,,笑爬下啦。
...

_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-03-07 16:45:59    Post subject: Re: --呆哥有空吗?有空让您看件东西. ... Reply with quote

呆哥的女人 wrote:
--呆哥有空吗?有空让您看件东西.
...

谢谢呆嫂!

打起这个标题,就不得不将作品往朦胧感方向操作。在此之前,先预祝呆哥戒烟顺利!

如您所提及(风立于雪的翅膀)还是(雪立于风的翅膀)呢?由此,我们是否得往上一句回溯(风延迟了姿势)这风,延迟了什么的姿势?答案并不一定是雪呀!

朦胧感的作品我作的不多,一直也抓不到要领。我只是知道要留给读者较宽广的想像空间。然而,写此之际,仍然有逻辑上的推演。我将(你说)架在中间。应着标题(雪语)这当是雪说出的语句。这雪,说的是前一句还是后一句?还只是雪内心的独白尔?还是两个雪的对话?还是雪与特定的对象在对话?

这些种种,就是我预留给读者的想像空间。整首作品每个断句都延续这样子的风格,虽说难登大雅,但创作时的架构是有的。

再次感谢呆嫂点评,诗盗无任感激!
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
苏茉儿
秀才


Joined: 31 Dec 2007
Posts: 739

苏茉儿Collection
PostPosted: 2008-03-07 17:17:00    Post subject: Reply with quote

喔!那俺没领会对这意思?
_________________
默默无言处,盈盈一笑间。
Back to top
View user's profile Send private message
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-03-07 18:12:43    Post subject: Re: 喔!那俺没领会对这意思? Reply with quote

苏茉儿 wrote:
喔!那俺没领会对这意思?


也不能这么说!从人的角度想,谁能听的懂雪语?从雪的立场拟人化,雪想说些什么?

这么说吧,倘若你听到一只鸟啼,想就此写首作品。你可以把它想成在唱歌、在对话、吵架等等!
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
苏茉儿
秀才


Joined: 31 Dec 2007
Posts: 739

苏茉儿Collection
PostPosted: 2008-03-07 18:25:18    Post subject: Re: 喔!那俺没领会对这意思? Reply with quote

詩盜喜裸評 wrote:
苏茉儿 wrote:
喔!那俺没领会对这意思?


也不能这么说!从人的角度想,谁能听的懂雪语?从雪的立场拟人化,雪想说些什么?
...


这东西吧,就怕老折腾,折腾折腾就晕了。
成,我懂我的,您懂您的,他懂他的。皆大欢喜。哈!
_________________
默默无言处,盈盈一笑间。
Back to top
View user's profile Send private message
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-03-07 18:32:51    Post subject: Re: 喔!那俺没领会对这意思? Reply with quote

苏茉儿 wrote:
诗盗喜裸评 wrote:
苏茉儿 wrote:
喔!那俺没领会对这意思?


也不能这么说!从人的角度想,谁能听的懂雪语?从雪的立场拟人化,雪想说些什么?
...


这东西吧,就怕老折腾,折腾折腾就晕了。
...


希望如此!并无意把作品弄得让人摸不着头脑。
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
苏茉儿
秀才


Joined: 31 Dec 2007
Posts: 739

苏茉儿Collection
PostPosted: 2008-03-07 18:37:11    Post subject: Reply with quote

怎么说着说着,就要吵起来了。。。。PS
_________________
默默无言处,盈盈一笑间。
Back to top
View user's profile Send private message
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-03-07 18:39:29    Post subject: Re: 怎么说着说着,就要吵起来了。。。。PS Reply with quote

苏茉儿 wrote:
怎么说着说着,就要吵起来了。。。。PS


谁?谁要吵?哪有啊!
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
苏茉儿
秀才


Joined: 31 Dec 2007
Posts: 739

苏茉儿Collection
PostPosted: 2008-03-07 18:42:03    Post subject: Re: 怎么说着说着,就要吵起来了。。。。PS Reply with quote

詩盜喜裸評 wrote:
苏茉儿 wrote:
怎么说着说着,就要吵起来了。。。。PS


谁?谁要吵?哪有啊!


耶!某某呀,还问某某某。。。某某真是的。哈哈。
_________________
默默无言处,盈盈一笑间。
Back to top
View user's profile Send private message
一筐
童生


Joined: 13 Mar 2008
Posts: 6

一筐Collection
PostPosted: 2008-03-13 09:29:43    Post subject: Reply with quote

呀!!!下雪的时候,黄花岂止是个瘦呀!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
苏茉儿
秀才


Joined: 31 Dec 2007
Posts: 739

苏茉儿Collection
PostPosted: 2008-03-13 09:40:47    Post subject: Re: 呀!!!下雪的时候,黄花岂止是个瘦呀! Reply with quote

一筐 wrote:
呀!!!下雪的时候,黄花岂止是个瘦呀!


噢,那还有个啥???您来一首呀,让我们灌水贝。
_________________
默默无言处,盈盈一笑间。
Back to top
View user's profile Send private message
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-03-13 15:45:43    Post subject: Re: 呀!!!下雪的时候,黄花岂止是个瘦呀! Reply with quote

一筐 wrote:
呀!!!下雪的时候,黄花岂止是个瘦呀!


一筐老师好!谢谢您来指导!
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
一筐
童生


Joined: 13 Mar 2008
Posts: 6

一筐Collection
PostPosted: 2008-03-14 05:53:26    Post subject: Re: 呀!!!下雪的时候,黄花岂止是个瘦呀! Reply with quote

俺来指导??哼!想得美,俺来捣乱的。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
点点儿
秀才


Joined: 12 Jan 2008
Posts: 413
Location: 眇小的地球
点点儿Collection
PostPosted: 2008-03-14 07:18:21    Post subject: Reply with quote

这里揍死8缺捣乱滴~

偶只缺个板凳腿儿~ Very Happy
_________________
---其实你永远不懂我的心---
Back to top
View user's profile Send private message Blog
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-03-14 08:29:59    Post subject: Re: 呀!!!下雪的时候,黄花岂止是个瘦呀! Reply with quote

一筐 wrote:
俺来指导??哼!想得美,俺来捣乱的。


是哪?那就来一篇:网路捣乱执行要义与最高指导原则。

指导一下大家如何提升捣乱境界!
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
曲元奇
秀才


Joined: 01 Mar 2008
Posts: 427
Location: 山东
曲元奇Collection
PostPosted: 2008-03-30 18:22:20    Post subject: Reply with quote

现代语言典雅意境足见古典文学功力
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Previous  [1]2[3]  Next Page 2 of 3           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 落尘诗社    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME