Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 合作交流 Post new topic   Reply to topic
寻亲启事
jlytfqj
童生


Joined: 29 Jun 2007
Posts: 4

jlytfqjCollection
PostPosted: 2008-03-08 19:21:36    Post subject: 寻亲启事 Reply with quote

寻亲启事
家父已七旬,人到老年,思旧心切,有些事情很难放下,身为儿女,为完成其心愿,应做最大努力,在此帮家父寻亲:
家父今年70虚岁,属兔,生于辽宁省沈阳市,名宝仓。其亲生父亲(我的爷爷)闫姓,名峰顺,秦皇岛石门寨刘家河闫庄人,早年闯关东到沈阳,去世时大约四十多岁。爷爷兄弟四个,其中一位有残疾。母亲(我的奶奶)侯姓,名淑清,属马,秦皇岛石门寨侯便庄人。如果在世今年102岁。爷爷大奶奶十多岁。
我奶奶姐妹六个,兄弟三人。奶奶32岁生下父亲。在父亲5、6岁时,大约时间是1943或1944年的样子,在沈阳,奶奶的一个小叔子欲将奶奶卖掉,在另一个小叔子的帮助下,奶奶带着父亲逃到吉林省扶余、三岔河一带。
而今父亲已是古稀之人,身患多种疾病,思念老家亲人,几欲回老家寻亲,只是不知道亲威都在何处。我从母亲那里得知,父亲的五姨在上世纪六十年代,来回吉林,如果健在应该也是八十多岁了;知道有位表亲小名可能叫老改,如果健在,也应是六七十岁的人了。
为完成老人的心愿我在网上寻亲,由于时隔多年,村名记得可能不太准,如果有知情者或是秦皇岛的网友知道这两个地方的朋友请与我联系,好人好报,多谢朋友们!
联系方式QQ:349786095,邮箱:jlytfqj@163.com,或到诗友论坛水区回贴与‘我本无缘’联系。麻烦领导置顶,多谢
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
jlytfqj
童生


Joined: 29 Jun 2007
Posts: 4

jlytfqjCollection
PostPosted: 2008-03-11 06:54:41    Post subject: Reply with quote

Cool Cool
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 合作交流    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME