Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
[原创诗散文] 那年海霞痛出血
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2008-03-05 16:38:37    Post subject: [原创诗散文] 那年海霞痛出血 Reply with quote

那年海霞痛出血


人的经历和记忆,无论欢乐还是痛苦,都会遭风雨、遇尘埃,淡了、化了、埋没了,都是正常的。但总有一些刻骨铭心或流血的经历和记忆要化为石头、散入文字,即使自己生命结束了,后人也会挖掘、翻寻和祭奠的。

那一年从春到夏,天气吵闹,风扯云撕。陷身四川盆地的我,像被蒸笼覆盖一样,闷得喘不过气来。就想冲出盆地阴云的笼罩,冲向华北平原的舒放,冲向大海的辽阔,去拥抱大海,去和怒涛一起痛哭!

约了两位朋友,暑假一放就身背行李和清贫,脚踏火车和云烟,翻秦岭看山峰挂伤的夕阳,过西安听杨贵妃诱惑的鼾声,进石家庄找通信的少女、访烈士墓中的白求恩;拜济南,登泰山,泳青岛,游烟台,一路风云入怀,终于激情燃烧地扑进了大海的怀抱!

在青岛海滨浴场,大海剥去了衣裤,海鸥扇走了目光,沙堆埋藏了身体,海水洗去了悲愁。海边,也只是海边,我看见海浪无意识的跳跃,却听不见大海深沉的心声。两位朋友要走马观花似地去北京去内蒙草原,而我则一定要到大海的深处,去倾听历史的声音。

抵梦想中的蓬莱,看海市的影像;在八仙过海的起点,遥望苦水泡着的庙岛列岛,神思随海鸥翩翩起飞,我真想剪开那海天的迷茫。

乘船过海到长岛,乘车来到长岛北端的月牙湾,该是来到大海的胸中了吧。安排好住宿,我便急迫迈向海边的月牙湾。以为月牙湾是金黄色或银白色的沙滩,走拢才发现原来是一湾石头袒睡着五颜六色。一湾彩石,大的如鸡蛋,小的似手指;水中的摇着彩色的舞影,水上的瞪着彩色的眼睛。波浪涌上来,彩石被推上来;海浪退下去,彩石又被带下去。这些自然的精灵就在海浪的推拥下哗哗哗地呻吟,在身不由己的碰撞中痛苦,在时间的浸泡中磨成光滑的美丽。我赤着脚,踩着彩石和浪花,揽来海风和涛声;我弯下腰,挑选几枚红晕害羞的石头,装进衣袋。我要把这段彩石般的时光珍藏起来,让她们灿烂未来的诗文。我架好相机,给不远处弯腰捡石的两位姑娘拍下轮廓的倩影,同时也给自己拍一张读海的坐姿像。

捡石的姑娘走了,海边只剩我一人,暮色趁机向我逼近。大海,你就吐露心声吧,我是专程来倾听你哭诉的呀。徐徐的海风既凉爽又咸腥,轻轻送来苦涩的涛声,掷来海鸥惊魂的叹息。来时,没有看见大海中的落日。现在只见海天粘恋处照样吐出亮红、黄红和惨红的晚霞。在海霞苍凉的背景中,在前方不远的海面上,渐渐地横空浮起一抹彩云。海浪细了,海风柔了,那一抹云彩越来越凝重,幻变成红肿的一抹。那一抹红肿好像伸手可及,又好像横亘在梦中,不移不动。此时的大海,面对我,不说话,也不唱歌。大海你是否把心声默默地表演出来,让我来解读?

哦,我读懂了,无言的天空受伤了,有言的大海也受伤了!那一抹红肿是海天一段流血的伤痛,在展示给我的眼、我的心、我的笔,叫我默读叫我感受,叫我用诗文存入历史!长岛啊,月牙湾啊,你作证啊,我用含盐的目光冲洗海天那抹伤口,泪滴月牙湾就是这海石彩色的呻吟……

2004-12-18上午追忆
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
冰清
同进士出身


Joined: 29 Mar 2007
Posts: 1921

冰清Collection
PostPosted: 2008-03-06 10:59:27    Post subject: Reply with quote

寄情于景,情景交融。让我们听到了作者情感的流动。

“哦,我读懂了,无言的天空受伤了,有言的大海也受伤了!那一抹红肿是海天一段流血的伤痛,在展示给我的眼、我的心、我的笔,叫我默读叫我感受叫我用诗文存入历史!"
"长岛啊,月牙湾啊,你作证啊,我用含盐的目光冲洗海天那抹伤口,泪滴月牙湾就是这彩色海石的呻吟……"

文章以无言天空、默默大海和血色惨红的晚霞,寄寓作品主人翁的感伤痛苦,更显幽婉凄清。
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2008-03-06 17:54:59    Post subject: Reply with quote

感谢冰清君的欣赏和鼓励!

我理解的散文应是性灵的、性情的、生命的、生活的、人

生的、命运的、社会的、时代的、民族的、人类的、诗意

的…… 当然,每篇可以侧重……
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
黄森林
童生


Joined: 11 Mar 2007
Posts: 79

黄森林Collection
PostPosted: 2008-03-07 00:03:40    Post subject: Reply with quote

欣赏
_________________
我思故我在
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
荷梦
进士出身


Joined: 19 Dec 2006
Posts: 2826
Location: 湖北,黄梅
荷梦Collection
PostPosted: 2008-03-07 03:46:31    Post subject: Reply with quote

性灵的、性情的、生命的、生活的、人生的、命运的、社会的、时代的、民族的、人类的、诗意的……这是说散文,也是你笔下的海。
Back to top
View user's profile Send private message
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-03-09 06:27:32    Post subject: Reply with quote

作者对海洋挺痴迷。一直盯着海浪,你会不自觉的向它靠近。
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
上城
进士出身


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 2024
Location: 江夏黄鹤楼
上城Collection
PostPosted: 2008-03-19 01:03:39    Post subject: Reply with quote

美文。灵动。经您提醒,应该有很深的情愫蕴含在里面。

有时候诗化的东西,我并不十分赞同。例如毛泽东
解放前的诗“到中流击水,浪遏飞舟”,解放后就明显丧失了活力。
不断老化了,而且渐渐变成了一个整个民族虚无的领导着。当然这和
当时国际上孤立中国有关系。群情激奋,夜郎自大,真可悲哀。
_________________
每个诗人都很重要
Back to top
View user's profile Send private message Blog
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2008-03-19 01:32:49    Post subject: Reply with quote

答伤城:

文学,在金钱和政治的上空飞翔!
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME