Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 落尘诗社 Post new topic   Reply to topic
爱我吧~~~
爱爱
秀才


Joined: 03 Feb 2008
Posts: 167

爱爱Collection
PostPosted: 2008-02-22 10:52:28    Post subject: 爱我吧~~~ Reply with quote






我是黎明的第一道霞光


浴着金色的梦的衣裳








是晶莹闪烁的露珠


是清香嫩绿的新芽


爱我吧


用你有力的臂膀


和宽广的胸膛








我是黄昏的最后一抹斜阳


飘散醉人的酒的浓香








是激情燃烧的火焰


是汹涌澎湃的海浪


爱我吧


用你炙热的唇


和温暖的怀抱





暮色浓郁的时候


枕着温软的体香


你幸福的发现


爱我


真的很好!





Back to top
View user's profile Send private message
爱爱
秀才


Joined: 03 Feb 2008
Posts: 167

爱爱Collection
PostPosted: 2008-02-22 10:54:33    Post subject: Reply with quote

贴不上音乐~Sad
Back to top
View user's profile Send private message
啥么
秀才


Joined: 10 Jan 2008
Posts: 169

啥么Collection
PostPosted: 2008-02-22 11:22:24    Post subject: Reply with quote

行怎么那么宽?
_________________
这有点麻烦
Back to top
View user's profile Send private message Blog
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2008-02-22 11:42:58    Post subject: Reply with quote

爱爱爱好
Back to top
View user's profile Send private message Blog
苏茉儿
秀才


Joined: 31 Dec 2007
Posts: 739

苏茉儿Collection
PostPosted: 2008-02-22 12:39:06    Post subject: Reply with quote

你明知道我爱你还老要求我爱!那就再说一次,爱,爱爱!
_________________
默默无言处,盈盈一笑间。
Back to top
View user's profile Send private message
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-02-22 20:44:25    Post subject: Reply with quote

快乐又幸福!
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
溪语
秀才


Joined: 16 Mar 2007
Posts: 509
Location: 中国恩施
溪语Collection
PostPosted: 2008-02-22 21:24:36    Post subject: Reply with quote

谁将有幸!?
_________________
溪语的博客:家住鄂西
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2008-02-22 23:00:56    Post subject: Reply with quote

应该不难。
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2008-02-23 06:35:16    Post subject: Reply with quote

好漂亮, 喜欢
Back to top
View user's profile Send private message Blog
是有缘
秀才


Joined: 08 Feb 2008
Posts: 741

是有缘Collection
PostPosted: 2008-02-24 20:04:09    Post subject: Reply with quote

喊出的爱情诗篇 Laughing
_________________
蜻蜓点水非无意 愁云化雨是有情
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
始君
童生


Joined: 23 Feb 2008
Posts: 30

始君Collection
PostPosted: 2008-02-29 22:46:48    Post subject: 留言,非稿件 Reply with quote



Back to top
View user's profile Send private message
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-02-29 23:29:10    Post subject: Reply with quote

久仰始君兄!谢谢您来落尘。
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
始君
童生


Joined: 23 Feb 2008
Posts: 30

始君Collection
PostPosted: 2008-03-01 03:40:08    Post subject: Reply with quote

盗兄好,久仰二字不敢领受啊。偶也只是跟在才女们后面仰望,不敢与她们并肩而行。
到你的地盘来放肆了,今后还请多多包涵和关照。
Best wishing for you.
Back to top
View user's profile Send private message
苏茉儿
秀才


Joined: 31 Dec 2007
Posts: 739

苏茉儿Collection
PostPosted: 2008-03-01 09:29:07    Post subject: Reply with quote

嗯,这个美。
_________________
默默无言处,盈盈一笑间。
Back to top
View user's profile Send private message
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2008-03-01 14:12:31    Post subject: Re: 嗯,这个美。 Reply with quote

苏茉儿 wrote:
嗯,这个美。


欣赏了
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-03-02 17:23:18    Post subject: 喔!那咱两并肩,一同仰望~中! Reply with quote

一定要內容!
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
爱爱
秀才


Joined: 03 Feb 2008
Posts: 167

爱爱Collection
PostPosted: 2008-03-03 07:31:06    Post subject: Re: 喔!那咱两并肩,一同仰望~中! Reply with quote

詩盜喜裸評 wrote:
一定要內容!


DD要想说什么???
我得下了, 等会儿在来跟你们玩~
Back to top
View user's profile Send private message
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2008-03-03 09:31:19    Post subject: Re: 喔!那咱两并肩,一同仰望~中! Reply with quote

爱爱 wrote:
诗盗喜裸评 wrote:
一定要内容!


DD要想说什么???
...


这样子的版面,你还得注意看一下发表主题那个栏位。

发表于: 星期一 三月 03, 2008 7:31 am 发表主题: 喔!那咱两并肩,一同仰望~中!
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
爱爱
秀才


Joined: 03 Feb 2008
Posts: 167

爱爱Collection
PostPosted: 2008-03-03 19:18:09    Post subject: Re: 喔!那咱两并肩,一同仰望~中! Reply with quote

詩盜喜裸評 wrote:
爱爱 wrote:
诗盗喜裸评 wrote:
一定要内容!


DD要想说什么???
...


这样子的版面,你还得注意看一下发表主题那个栏位。
...


哦, 看到了, 嘿嘿~~你在望什么???
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 落尘诗社    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME