Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
元宵感赋
老山
秀才


Joined: 05 May 2007
Posts: 319

老山Collection
PostPosted: 2008-02-20 21:05:10    Post subject: 元宵感赋 Reply with quote

元宵感赋

阳脚和风扫雪涛,
龙腾狮舞闹元宵。
家家灯火明欢夜,
树树新花吐嫩苞。
昨听红梅吟往事,
今看绿柳赋新潮。
一年最是开心处,
两两嫦娥共冻醪
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
是有缘
秀才


Joined: 08 Feb 2008
Posts: 741

是有缘Collection
PostPosted: 2008-02-20 22:27:22    Post subject: Reply with quote

喜庆元宵。不知末句怎解?

四句中的新字似可避免与六句中的重复。
_________________
蜻蜓点水非无意 愁云化雨是有情
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
duzhi
童生


Joined: 05 Aug 2007
Posts: 65
Location: 中国安徽
duzhiCollection
PostPosted: 2008-02-20 23:22:19    Post subject: Reply with quote

昨听红梅吟往事,
今看绿柳赋新潮。欣赏。
_________________
清狂傲世随天性,仗义疏财任我行。
博客:http://blog.sina.com.cn/duzhizhang440
Back to top
View user's profile Send private message
老山
秀才


Joined: 05 May 2007
Posts: 319

老山Collection
PostPosted: 2008-02-23 05:26:25    Post subject: Reply with quote

duzhi wrote:
昨听红梅吟往事,
今看绿柳赋新潮。欣赏。


问好DUZHI!
谢谢鼓励
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
老山
秀才


Joined: 05 May 2007
Posts: 319

老山Collection
PostPosted: 2008-02-23 06:08:23    Post subject: Reply with quote

是有缘 wrote:
喜庆元宵。不知末句怎解?

四句中的新字似可避免与六句中的重复。



谢谢点评,并向是有缘问好!
尊意将四句中的"新"改作"春"

"两嫦娥" 一是指嫦娥奔月故事中的嫦娥,二是指嫦娥一号卫星.
"冻 醪" 春酒,以其冬酿春成,故称. 杜牧有"梅引冻醪倾"句,司马光有"洛社冻醪熟"句.
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
黄洋界
探花


Joined: 23 Mar 2007
Posts: 3301
Location: 多伦多,加拿大
黄洋界Collection
PostPosted: 2008-02-23 07:11:24    Post subject: Reply with quote

结句最为振奋人心,天人共庆,其乐何极!
_________________
++++++++++++++
喜金石书画,友竹菊梅兰
Back to top
View user's profile Send private message
冰清
同进士出身


Joined: 29 Mar 2007
Posts: 1921

冰清Collection
PostPosted: 2008-02-23 21:18:58    Post subject: Reply with quote

老山兄, 达人眼里多喜庆! Laughing Laughing
Back to top
View user's profile Send private message
老山
秀才


Joined: 05 May 2007
Posts: 319

老山Collection
PostPosted: 2008-02-25 06:43:13    Post subject: Reply with quote

冰清 wrote:
老山兄, 达人眼里多喜庆! Laughing Laughing


达人谈不上
你不是眼里也多喜庆么 请看:

元宵快乐!

花好,灯好,千般好
月圆,梦圆,万事圆
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
老山
秀才


Joined: 05 May 2007
Posts: 319

老山Collection
PostPosted: 2008-02-25 06:50:03    Post subject: Reply with quote

黄洋界 wrote:
结句最为振奋人心,天人共庆,其乐何极!



问好黄洋界 谢谢鼓励
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME